亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 寫景的古詩 > 

    題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人

    《題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人》

    唐代·杜牧

    六朝文物草連空,天淡云閑今古同。
    鳥去鳥來山色里,人歌人哭水聲中。
    深秋簾幕千家雨,落日樓臺一笛風(fēng)。
    惆悵無日見范蠡,參差煙樹五湖東。


    譯文及注釋
    譯文
    六朝的繁華已成陳跡,放眼望去,只見色連空,那天淡云閑的景象,倒是自古至今,未發(fā)生什么變化。敬亭象一面巨大的翠色屏風(fēng),展開在宣城的近旁,飛鳥來去出沒都在山色的掩映之中。宛溪兩岸,百姓臨河夾居,人歌人哭,摻合著聲,隨著歲月一起流逝。深秋時節(jié)的密,象給上千戶人家掛上了層層的雨簾;落日時分,夕陽掩映著的樓臺,在晚風(fēng)中送出悠揚的笛聲。心頭浮動著對范蠡的懷念,無由相會,只見五湖方向,一片參差煙樹而已。
    注釋
    ⑴此詩作于文宗開成(836-840)年間,當(dāng)時杜牧任宣州(今安徽宣城)團練判官。城東有宛溪,城東北有敬亭山。城中開元寺,原名永樂寺,東晉時建。
    ⑵人歌人哭:指人生之喜慶吊喪,即生死過程!抖Y記·檀弓》:“晉獻文子成室,張老曰:'美哉輪焉!美哉奐焉!歌于斯,哭于斯,聚國族于斯。”
    ⑶范蠡:春秋時輔佐越王勾踐打敗吳王夫差,功成之后,為了避免越王的猜忌,乘扁舟歸隱五湖!秴窃酱呵铩罚骸胺扼怀吮庵,出三江,入五湖,人莫知其所適!
    ⑷五湖:舊說太湖有五湖。
    譯文及注釋二
    譯文
    六朝的丈物荒皮雜草叢生,天高云淡千般景物古今同。
    蒼山蘋柏間百鳥飛來飛去,世世代代生活水鄉(xiāng)山寨中。

    簾幕外千家承受連綿秋丙,日落西山傳來悠揚的笛聲。
    內(nèi)心里悵惘無緣見到范眾,只好掠過樹木凝望太湖東。
    注釋
    ⑴宣州:唐代州名,在今安傲省宣城縣一帶。開元寺:建于東晉,初名永安寺,唐開元二十六年(738)改名開元寺。水閣:開元寺中臨宛溪而建的樓閣。宛溪:又叫東溪,在宣州城東。夾溪居人:夾宛溪兩岸居住著許多人家。
    ⑵六朝:指吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代。文物:指禮樂典章。
    ⑶淡:恬靜。閑:悠閑。
    ⑷人歌人哭:語出《禮記,檀弓下》:“歌于斯,哭于斯,聚國族于斯,”意思是祭祀時可以在室內(nèi)奏樂,居喪時可以在這里痛哭,也可以在這里宴聚國賓及會聚宗族。詩中借指宛溪兩岸的人世世代代居住在這里。
    ⑸笛風(fēng):笛聲隨風(fēng)飄動。
    ⑹范蠡:春秋末政治家,字少伯,楚國宛(今河南省南陽縣)人,越國大夫,輔佐越王勾踐滅吳,事成后游于齊國,改名鴟夷皮子。到陶(今山東定陶西北),又改名陶朱公,以經(jīng)商致富!秴窃酱呵铩分姓f他“乃乘扁舟,出三江,入五湖,人莫知其所適!
    ⑺參差:高低不齊的樣子。五湖:指太湖及其相屬的滆湖、洮湖、射湖、貴湖等四個小湖的合稱,因而它可以用作太湖的別稱。其他在宣州城之東,屬江省。這里指太湖。
    鑒賞
      詩一開始寫登臨覽景,勾起古今聯(lián)想,造成一種籠罩全篇的氣氛:六朝的繁華已成陳跡,放眼望去,只見草色連空,那天淡云閑的景象,倒是自古至今,未發(fā)生什么變化。這種感慨固然由登臨引起,但聯(lián)系詩人的經(jīng)歷看,還有更深刻的內(nèi)在因素。詩人此次來宣州已經(jīng)是第二回了。八年前,沈傳師任宣歙觀察使(治宣州)的時候,他曾在沈的幕下供職。這兩次的變化,如他自己所說:“我初到此未三十,頭腦釤利筋骨輕!薄爸赜昔W白事皆改,唯見東流春水平。”(《自宣州赴官入京路逢裴坦判官歸宣州因題贈》)這自然要加深他那種人世變易之感。這種心情滲透在三、四兩句的景色描寫中:敬亭山象一面巨大的翠色屏風(fēng),展開在宣城的近旁,飛鳥來去出沒都在山色的掩映之中。宛溪兩岸,百姓臨河夾居,人歌人哭,摻合著水聲,隨著歲月一起流逝。這兩句似乎是寫眼前景象,寫“今”,但同時又和“古”相溝通。飛鳥在山色里出沒,固然是向來如此,而人歌人哭,也并非某一片刻的景象!案杩蕖毖韵矐c喪吊,代表了人由生到死的過程!人歌人哭水聲中”,宛溪兩岸的人們就是這樣世世代代聚居在水邊。這些都不是詩人一時所見,而是平時積下的印象,在登覽時被觸發(fā)了。
      接下去兩句,展現(xiàn)了時間上并不連續(xù)卻又每每使人難忘的景象:一是深秋時節(jié)的密雨,像給上千戶人家掛上了層層的雨簾;一是落日時分,夕陽掩映著的樓臺,在晚風(fēng)中送出悠揚的笛聲。兩種景象:一陰一晴;一朦朧,一明麗。在現(xiàn)實中是難以同時出現(xiàn)的。但當(dāng)詩人面對著開元寺水閣下這片天地時,這種雖非同時,然而卻是屬于同一地方獲得的印象,匯集復(fù)合起來了,從而融合成一個對宣城、對宛溪的綜合而長久性的印象。這片天地,在時間的長河里,就是長期保持著這副面貌吧。這樣,與“六朝文物草連空”相映照,那種文物不見、風(fēng)景依舊的感慨,自然就愈來愈強烈了?陀^世界是持久的,歌哭相迭的一代代人生卻是有限的。這使詩人沉吟和低回不已,于是,詩人的心頭浮動著對范蠡的懷念,無由相會,只見五湖方向,一片參差煙樹而已。五湖指太湖及與其相屬的四個小湖,因而也可視作太湖的別名。從方位上看,它們是在宣城之東。春秋時范蠡曾輔助越王勾踐打敗吳王夫差,功成之后,為了避免越王的猜忌,乘扁舟歸隱于五湖。他徜徉在大自然的山水中,為后人所艷羨。詩中把宣城風(fēng)物,描繪得很美,很值得流連,而又慨嘆六朝文物已成過眼云煙,大有無法讓人生永駐的感慨。這樣,游于五湖享受著山水風(fēng)物之美的范蠡,自然就成了詩人懷戀的對象了。
      詩人的情緒并不高,但把客觀風(fēng)物寫得很美,并在其中織入“鳥去鳥來山色里”、“落日樓臺一笛風(fēng)”這樣一些明麗的景象,詩的節(jié)奏和語調(diào)輕快流走,給人爽利的感覺。明朗、健爽的因素與低回惆悵交互作用,在這首詩里體現(xiàn)出了杜牧詩歌的所謂拗峭的特色。
    創(chuàng)作背景
      這首詩當(dāng)寫于開成三年(838),當(dāng)時杜牧任宣州團練判官。這首詩是他游開元寺,登水閣時的所見所聞及觸景所發(fā)而作的。
    展開全文
    唐代杜牧杜牧(dù mù)
      杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。