《傷心行》
唐代·李賀
咽咽學(xué)楚吟,病骨傷幽素。
秋姿白發(fā)生,木葉啼風(fēng)雨。
燈青蘭膏歇,落照飛蛾舞。
古壁生凝塵,羈魂夢(mèng)中語。
譯文及注釋
譯文
“咽咽”地效法楚辭吟詠著哀怨的詩句,我多病的身軀經(jīng)受不住幽冷的侵襲。
年輕的軀體益現(xiàn)出衰颯白發(fā)早生的“秋姿”,只見風(fēng)雨中殘枝敗葉紛紛飄落。
燈油將盡的燈焰閃朔著宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄滅的殘光。
背后古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,我這羈旅客之魂在幽夢(mèng)中還喃喃自語。
注釋
⑴咽咽:?jiǎn)柩拾兄。?a href="/gushi/tangdai/sengluan/" target="_blank" class="lt">僧鸞《贈(zèng)李粲秀才》詩:“愁如湘靈哭湘浦,咽咽哀音隔云霧!楚吟:指楚辭那憂憤深廣的長(zhǎng)吟!段倪x·謝靈運(yùn)〈登池上樓〉》詩:“祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟!
⑵病骨:指多病瘦損的身軀。唐李賀《示弟》詩:“病骨猶能在,人間底事無。”幽素:幽寂,寂靜。唐李商隱 《房中曲》:“薔薇泣幽素,翠帶花錢小!
⑶秋姿:猶老態(tài)。
⑷木葉:樹葉!冻o·九歌·湘夫人》:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”
⑸燈青:謂燈焰顯出低暗的青藍(lán)色。王琦匯解:“燈久膏將盡,則其燄低暗作青色!碧m膏:古代用澤蘭子煉成的用來點(diǎn)燈的油脂!冻o·招魂》:“蘭膏明燭,華容備些。”王逸注:“蘭膏,以蘭香煉膏也!
⑹落照:夕陽的余暉。南朝梁簡(jiǎn)文帝《和徐錄事見內(nèi)人作臥具》:“密房寒日晚,落照度窗邊!
⑺凝塵:積聚的塵土!稌x書·簡(jiǎn)文帝紀(jì)》:“帝少有風(fēng)儀,善容止,留心典籍,不以居處為意,凝塵滿席,湛如也!
⑻羈魂:客死者的魂魄!赌鲜贰ぴo(hù)之傳》:“垣氏羈魂不返,而其孤藐幼。”
創(chuàng)作背景
絕倫的才華,脫俗的識(shí)見,精穎的詩思,然而遭逢不遇,時(shí)日蹉跎,詩人李賀的心盡管在自然的年輪上屬于青春,但卻長(zhǎng)久處于一種凄傷的境態(tài)之中,自然會(huì)唱出這支“傷心”之曲。不過,盡管傷心早已是詩人李賀的痛切感受,他的詩里常常是或顯或隱地透出傷心之情,但在他留下的二百余首詩作中,詩題既已明寫“傷心”一類字樣的卻僅止《傷心行》這一首,因此,這首詩也就顯得至為重要。
從詩篇末句“羈魂”一語來推斷,此詩大約作于作者應(yīng)舉失敗、困頓長(zhǎng)安之際,時(shí)間在元和(唐憲宗年號(hào),806~820)年間。
賞析
在詩人生命的歷程中,也許是傷心的經(jīng)歷太多、太長(zhǎng),也許是傷心的程度太深、太重,這首以“傷心”為題的短歌并不專寫哪一件傷心之事,他既沒寫傷心經(jīng)歷之“實(shí)”,又不寫傷心情懷之“虛”,而只寫眼下自己的景況與周圍的環(huán)境。
這是一首五言古詩,全詩八句可分為上下兩層,前四句為第一層,先以三句寫自身形象。首句“咽咽”是狀寫悲吟之聲。全句寫自己“咽咽”地學(xué)習(xí)效法楚辭,詠吟著憂怨哀憤的詩句;第二句寫自己多病的身軀經(jīng)不住幽冷清寂的侵襲;第三句寫自己早生華發(fā),年輕的軀體現(xiàn)出衰颯的“秋姿”。第四句“木葉啼風(fēng)雨”,轉(zhuǎn)入環(huán)境景物,寫風(fēng)雨中紛紛飄落的殘枝敗葉。這一句環(huán)境景物的描寫,既是對(duì)自身的悲涼境況加以烘托,也具有強(qiáng)化自身形象的比喻象征意味——詩人自身的“病骨”、“秋姿”就像“風(fēng)雨”中的“木葉”。同時(shí),這句寫景又引出以下第二層身邊瑣屑景物的描繪,使詩歌從第一層向第二層自然地過渡,確乎是“一石三鳥”,言短而意深境闊。
后四句是第二層。先以三個(gè)詩句寫身邊景物。眼前燈油將盡,燈焰閃著陰闃宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄的殘光;背后,古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,就在這鬼氣森森的環(huán)境中,末句寫李賀這羈旅之客一縷詩魂在幽夢(mèng)中依然喃喃自語。這后四句先寫周圍景物,殘燈、落照、飛蛾、凝塵,最后以羈魂夜語的形象對(duì)周圍瑣屑景物加以點(diǎn)染。這點(diǎn)染加重了全詩陰暗、悲涼的氛圍;深化了詩人“病骨”、“秋姿”的枯寂凄傷情懷,類乎頰上添毫,倍見豐神;同時(shí)它又與詩歌首句“咽咽學(xué)楚吟”首尾相呼應(yīng)、相補(bǔ)充,詩人那漂泊的羈魂即使在幽渺的夢(mèng)幻中仍得不到解脫,依舊在咽咽楚吟。這最后一句確乎又是一石三鳥,言短而意深境闊。
總觀這一首《傷心行》,全詩四十言不露一個(gè)“傷心”字樣,但在自身形象與周圍景物的相融相生之中,字字句句都明顯地外現(xiàn)出詩人內(nèi)心那難言難述、繁久深重的傷心之意,從而也外現(xiàn)了震顫于詩人軀體中那顆已經(jīng)傷透了的心,也表現(xiàn)出一位年輕且卓有才華的詩人在不合理的社會(huì)里,生活得多么艱難、多么不幸。
清人黎簡(jiǎn)評(píng)長(zhǎng)吉詩“于章法每不大理會(huì),然亦有井然者,須細(xì)心尋繹始見!埃ā堕L(zhǎng)吉詩集評(píng)》)李賀詩確實(shí)多不大注意章法,《傷心行》這首五言古詩,雖則八句,卻絕不沿襲律詩起、承、轉(zhuǎn)、合的層次結(jié)構(gòu)。但從上述對(duì)全詩的剖析來看,《傷心行》前后兩層把自身景況與周圍景物自然熨貼地交揉在一起,當(dāng)屬于黎簡(jiǎn)所謂“細(xì)心尋繹始見”其“井然”章法之作。詩人通過獨(dú)具匠心的章法布局,把傷心的主題表現(xiàn)得那樣濃重、那樣沉郁、那樣深幽。
李賀詩向以想象豐贍、設(shè)色瑰奇而著稱。明人許學(xué)夷評(píng)長(zhǎng)吉詩“調(diào)婉而詞艷,然詭幻多昧于理!保ā对娫崔q體》卷二十六)但《傷心行》寫自身景況與周圍環(huán)境,故而多用實(shí)筆,極少虛誕想象;多用白描,極少濃彩設(shè)色;含情含理,絕無詭幻譎妄。詩中所寫的景況都是真實(shí)的寫照,即使“羈魂夢(mèng)語”也非虛擬,而是詩人現(xiàn)實(shí)形象的反照。至于周圍環(huán)境,無論大景小景,可能均系眼前實(shí)景,即使并非實(shí)景而是詩人借助想象而構(gòu)成的種種意象,但它卻更典型地表現(xiàn)了詩人所處現(xiàn)實(shí)境遇的凄冷、陰寂。這“實(shí)”與“樸”的特色,縮短了讀者與作者的距離,強(qiáng)化了藝術(shù)上“真”的感染力。全詩在實(shí)筆、白描之中,也偶或閃現(xiàn)出新奇造語的火花,如用“秋姿”寫自己形貌,更見其衰颯枯槁;用“凝塵”寫壁上灰土,更見壁之殘古、塵之積鑄;用“落照”借指殘燈弱焰,更見其無可挽救的衰竭。如此新奇造語增加了詩歌語言的表現(xiàn)力度。正是這種種情況,形成《傷心行》獨(dú)有的格調(diào):古淡質(zhì)實(shí)之中,蘊(yùn)涵著李賀特有的凄傷色澤。
李賀(lǐ hè)
李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風(fēng)轉(zhuǎn)變期的一個(gè)代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時(shí)和內(nèi)心苦悶,抒發(fā)對(duì)理想、抱負(fù)的追求;對(duì)當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經(jīng)常應(yīng)用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創(chuàng)作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
熱門古詩分類
贊助商鏈接
李賀的詩
- 《帝子歌》
- 《相和歌辭·上云樂》
- 《河南府試十二月樂詞·四月》
- 《還自會(huì)稽歌》
- 《相和歌辭·難忘曲》
- 《官街鼓》
- 《新夏歌》
- 《追賦畫江潭苑四首》
- 《長(zhǎng)平箭頭歌》
- 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·艾如張》
- 《畫角東城》
- 《贈(zèng)陳商》