亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 小學(xué)古詩 > 

    文侯與虞人期獵

    《文侯與虞人期獵》

    兩漢·劉向

    魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏于是乎始強(qiáng)。


    譯文及注釋
    譯文
    魏文侯同掌管澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這么快樂,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這里很快樂,但是怎么能不去赴約呢?”于是自己前往約定地點,親自取消了打酒宴。魏國從此變得強(qiáng)大。
    注釋
    文侯:戰(zhàn)國時期魏國國君,在諸侯中有美譽(yù)。
    虞人:管理山澤的官。
    期獵:約定打獵時間。
    焉:哪里。
    是: 這
    罷:停止,取消。
    之:到,往。
    強(qiáng):強(qiáng)大。
    期:約定
    雨:下雨
    豈:怎么
    可:能
    乃:于是就
    啟示
      做人要講究誠信,不能因為自己的快樂或事情就違背承諾。
      開口相約,是一件最簡單不過的事,但要信守約定、踐行約定,就不那么容易了,只有誠信之人才能夠做到的。守約是誠信的要求和表現(xiàn),魏文侯信守約定,冒雨期獵,體現(xiàn)了他的誠信。君王的誠信對一個國家是至關(guān)重要的,魏國能成為當(dāng)時的強(qiáng)國,與魏文侯的誠信有關(guān)。
    中心
      約定相會的日期,如果不能如約,應(yīng)該在事前通知對方,免得人家苦等,這是守信,也是對別人的尊重。有人以為這些是小事,尤其是對待下屬人員,失約似乎不當(dāng)一回事。魏文侯因為刮起大風(fēng),不能與虞人踐約所定的打獵日期,即使左右勸阻,仍堅持趕到虞人那里取消打獵活動。認(rèn)真對待雙方約定,這是我們傳統(tǒng)的美德。戰(zhàn)國初期,魏文侯之所以受到各國的普遍敬重,從期獵這件事上,也能看出他的為人之道了。

    兩漢劉向劉向(liú xiànɡ)
      劉向(約前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今屬江蘇徐州)人。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達(dá)、舒緩平易是其主要特色。