亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 宋代 > 劉過的詩 > 

    四字令·情深意真

    《四字令·情深意真》

    宋代·劉過

    情深意真。眉長鬢青。小樓明月調(diào)箏。寫春風(fēng)數(shù)聲。
    思君憶君;?duì)繅艨M。翠銷香暖云屏。更那堪酒醒。


    譯文及注釋
    譯文
    她情調(diào)高雅意真切,眉毛修長雙鬢黑。小樓中,明月下,玉手弄箏聲清冽,鏗鏘幾聲驚四座,猶如春風(fēng)拂面令人悅。
    我想君念君在心深處,夢繞魂?duì)侩y了結(jié)。思念之苦腸欲斷,眉黛消退屏風(fēng)暗,醉時想你已如此,酒醒之后更不堪!
    注釋
    [1]寫春風(fēng)數(shù)聲:在春風(fēng)中彈奏一曲表達(dá)思念的曲子。
    [2]翠銷:指醒來時娥眉上的青綠顏色已漸消退。云屏:屏風(fēng)上以云母石等物鑲嵌,潔白如銀,又稱銀屏。
    鑒賞
      自辛稼軒始,豪放詞異軍突起,與婉約詞并稱大宗。但這兩種詞風(fēng)并非對立,而能兼容,特別是一些辛派詞人仍能于豪放中見其婉約,詞的委婉細(xì)膩的特質(zhì)并未消失。在劉過的《龍洲詞》中,那些長調(diào)頗受稼軒詞的影響,豪放狂逸是其主導(dǎo)風(fēng)格。而大部分小令卻寫得宛轉(zhuǎn)有度,深沉多情,仍舊保持了婉約詞的基本特征。這首《醉太平》便是一例。詞的上闋寫女子彈箏,下闋寫女子對情人的縈念。題材雖不離艷情,但卻能一洗綺羅香澤之態(tài),以白描的手法刻畫人物、描寫環(huán)境、抒發(fā)感情。這一點(diǎn)既不同于間詞的剪江刻翠,也有異于南宋詞壇上姜夔吳文英那種刻意求工,表現(xiàn)出它自己特有的風(fēng)格。
      詞的主旨在于相思憶別。上闋為下闋作了鋪墊,下闋是上闋的發(fā)展和深化。起首二句從內(nèi)心和外貌兩個方面刻畫女子的形象:她的感情非常深摯,她的思想非常真誠。不但品德好,儀容也很美。僅僅“眉長鬢青”四字,便把她美麗的容貌刻畫出來。古代女子以長眉為美。這里僅以寥寥四字,便如電影中的特寫鏡頭,把人物的主要特征——兩道修眉,一頭秀發(fā),
    非常鮮明地展現(xiàn)在讀者面前。它沒有濃墨重涂,而只是象素描一般,幾筆勾勒,便給人留下深刻的印象!靶恰倍,寫環(huán)境,寫動作。在唐宋詞中,凡稱小樓,或指佳人獨(dú)處的妝樓,或指文人孤棲的寓所。因此長期以來小樓在讀者的心目中成為一種詩化的意象。這里的小樓,是指女子的妝樓。此刻一輪明月,照進(jìn)小樓,如此良夜,這位女子彈起秦箏,清音繚繞,令人陶醉。詞人沒有也不可能在小詞中像韓愈聽穎師彈琴》、白居易琵琶行》那樣,以眾多的比喻形容音樂的美妙動聽,而只是用“春風(fēng)”二字概括出箏聲的神韻。這聲音好似春風(fēng),它蕩漾于小樓,使樓內(nèi)充滿溫馨;它縈回于女子的心房,使她情意綿綿。此處的“寫”字,用語極其工妙,它既生動地表現(xiàn)出了箏聲意境和神韻,又暗示了女子的靈心慧性,表現(xiàn)力極強(qiáng),可謂千錘百煉,妙手偶得。下闋又陡轉(zhuǎn)筆勢,將沉浸在甜蜜中的回憶拉回到寂寞相思的無情現(xiàn)實(shí)!八季龖浘?duì)繅艨M”,也是用白描手法,純系口語白話,然又歸于醇雅。用語極其工麗,但其藝術(shù)效果卻不如這里來得好。原因何在?就在簡煉明確如從口出,因而入人最易,感人也深。倘加以狀語、定語,再間以典故,麗則麗矣,工則工矣,但讀后需費(fèi)一番思索。此則白描一大好處也!按滗N”句謂由于分別已久,室內(nèi)畫屏彩色已漸漸銷退,暖香已漸漸減少。簡單六個字,把眼前與往日、環(huán)境與內(nèi)心高度地濃縮在一起,可謂高度凝煉簡潔!都充滿了不勝今昔之感,物猶如此,人何以堪?“更那堪酒醒”,暗示這位女子曾經(jīng)以酒澆愁,想在醉鄉(xiāng)中解脫相思的困擾。酒醒以后,離愁重新襲來,更覺不堪。所謂“舉杯銷愁愁更愁”也,也大有“今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)?/a>”(柳永雨霖鈴》)的境界!案强啊比,道盡個中況味,亦白描之特點(diǎn)也。
    展開全文
    宋代劉過劉過(liú ɡuò)
      劉過(1154~1206)南宋文學(xué)家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆,今其墓尚在。四次應(yīng)舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風(fēng)與辛棄疾相近,抒發(fā)抗金抱負(fù)狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽(yù),又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。