“明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚!
------該詩句摘自宋代詩人范仲淹的《蘇幕遮·懷舊》
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水。芳草無情,更在斜陽外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚。(留人睡 一作:留人醉)
鑒賞
這首《蘇幕遮》,《全宋詞》題為“懷舊”,可以窺見詞的命意。
這首詞的主要特點(diǎn)在于能以沉郁雄健之筆力抒寫低回宛轉(zhuǎn)的愁思,聲情并茂,意境宏深,與一般婉約派的詞風(fēng)確乎有所不同。清人譚獻(xiàn)譽(yù)之為“大筆振迅”之作(《譚評詞辨》),實(shí)屬確有見地的公允評價。王實(shí)甫《西廂記》《長亭送別》一折,直接使用這首詞的起首兩句,衍為曲子,竟成千古絕唱。
上片描寫秋景:湛湛藍(lán)天,嵌綴朵朵湛青的碧云;茫茫大地,鋪滿片片枯萎的黃葉。無邊的秋色綿延伸展,融匯進(jìn)流動不已的江水;浩渺波光的江面,籠罩著寒意凄清的煙霧,一片空濛,一派青翠。山峰,映照著落日的余輝;天宇,連接著大江的流水。無情的芳草啊,無邊無際,綿延伸展,直到那連落日余輝都照射不到的遙遙無際的遠(yuǎn)方。
這幅巨景,物象典型,境界宏大,空靈氣象,畫筆難描,因而不同凡響。更妙在內(nèi)蘊(yùn)個性,中藏巧用!熬盁o情不發(fā),情無景不生”(范晞文《對床夜語》)。眼前的秋景觸發(fā)心中的憂思,于是“物皆動我之情懷”;同時,心中的憂思情化眼前的秋景,于是,“物皆著我之色彩”。如此內(nèi)外交感,始能物我相諧。秋景之凄清衰颯,與憂思的寥落悲愴完全合拍;秋景之寥廓蒼茫,則與憂思的悵惆無際若合符節(jié);而秋景之綿延不絕,又與憂思之悠悠無窮息息相通。所以“丹誠入秀句,萬物無遁情”(宋邵雍《詩畫吟》)。這里,明明從天、地、江、山層層鋪寫,暗暗為思鄉(xiāng)懷舊步步墊底,直到把“芳草無情”推向極頂高峰,形成情感聚焦之點(diǎn)。芳草懷遠(yuǎn),興寄離愁,本已司空見慣,但本詞憑詞人內(nèi)在的“丹誠”,借“無情”襯出有情,“化景物為情思”,因而“別有一番滋味”。
下片直抒離愁:望家鄉(xiāng),渺不可見;懷故舊,黯然神傷;羈旅愁思,追逐而來,離鄉(xiāng)愈久,鄉(xiāng)思愈深。除非每天晚上,作看回鄉(xiāng)好夢,才可以得到安慰,睡得安穩(wěn)。但這卻不可能,愁思難解,企盼更切,從夕陽西下一直望到明月當(dāng)空,望來望去,依然形單影只,莫要再倚樓眺望。憂從中來,更增惆悵,“何以解憂,唯有杜康”。然而“舉杯消愁愁更愁”,愁情之濃豈是杜康所能排解。“酒入愁腸,化作相思淚”,意新語工,設(shè)想奇特,比“愁更愁”更為形象生動。
如此抒情,妙在跳擲騰挪,跌宕多變。望而思,思而夢,夢無寐,寐而倚,倚而獨(dú),獨(dú)而愁,愁而酒,酒而淚。一步一個轉(zhuǎn)折,一轉(zhuǎn)一次深化;雖然多方自慰,終于無法排解。愁思之濃,躍然紙上。其連綿不絕、充盈天地之狀,與景物描寫融洽無間,構(gòu)成深邃沉摯、完美融徹的藝術(shù)境界。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚。(留人睡 一作:留人醉)
范仲淹的詩
- 《嚴(yán)先生祠堂記》
- 《蘇幕遮·懷舊》 宋詞精選
- 《定風(fēng)波·自前二府鎮(zhèn)穰下營百花洲親制》 寫景
- 《岳陽樓記》 寫景
- 《漁家傲·秋思》 部編版初中古詩
- 《江上漁者》
- 《剔銀燈·與歐陽公席上分題》
- 《御街行·秋日懷舊》 宋詞精選