《登峨眉山》
唐代·李白
蜀國(guó)多仙山,峨眉邈難匹。
周流試登覽,絕怪安可悉?
青冥倚天開(kāi),彩錯(cuò)疑畫(huà)出。
泠然紫霞賞,果得錦囊術(shù)。
云間吟瓊簫,石上弄寶瑟。
平生有微尚,歡笑自此畢。
煙容如在顏,塵累忽相失。
倘逢騎羊子,攜手凌白日。
譯文及注釋
譯文
蜀國(guó)有很多仙山,但都難以與綿邈的峨眉相匹敵。
試登此峨眉山周游觀覽,其絕特奇異的風(fēng)光景致哪里能全部領(lǐng)略。
青蒼的山峰展列于天際,色彩斑爛如同出自畫(huà)中。
飄然登上峰頂賞玩紫霞,恰如真得到了修道成仙之術(shù)。
我在云間吹奏玉簫,在山石上彈起寶瑟。
我平生素有修道學(xué)仙的愿望,自此以后將結(jié)束世俗之樂(lè)。
我的臉上似已充滿煙霞之氣,塵世之牽累忽然間已消失。
倘若遇上仙人騎羊子,就與他相互攜手凌跨白日。
注釋
⑴峨眉山:在今四川峨眉縣西南。因兩山相對(duì),望之如峨眉而得名,是著名的風(fēng)景區(qū),有“峨眉天下秀”之稱。
⑵邈:渺茫綿遠(yuǎn)。
⑶周流:周游。
⑷絕怪:絕特怪異。
⑸青冥:青而暗昧的樣子。
⑹泠然:輕舉貌!段倪x·江淹〈雜體詩(shī)〉》:“冷然空中賞!
⑺錦囊術(shù):成仙之術(shù)!稘h武內(nèi)傳》載:漢武帝曾把西王母和上元夫人所傳授的仙經(jīng)放在紫錦囊中。
⑻瓊簫:即玉簫,簫的美你。
⑼微尚:指學(xué)道求仙之愿。
⑽煙容:古時(shí)以仙人托身云煙,因而稱仙人為煙容。此處煙容即指臉上的煙霞之氣。
⑾塵累:塵世之煩擾。
⑿騎羊子:即葛由!读邢蓚鳌肪砩希骸案鹩烧摺G既艘。周成王時(shí),好刻木羊賣之。一旦騎羊而入西蜀,蜀中王侯貴人追之上綏山。山在峨眉山西南,高無(wú)極也。隨之者不復(fù)還,皆得仙道!
鑒賞
此詩(shī)為五言古體,全篇十六句可分四段,每段四句。用入聲質(zhì)韻,一韻到底。四段的首句,皆用平聲字作結(jié),在音調(diào)上有振音激響的作用。雖是一首五言古詩(shī),但在結(jié)構(gòu)層次上是非常嚴(yán)整的。
首段“蜀國(guó)多仙山,峨眉邈難匹。周流試登覽,絕怪安可悉?”四句突出峨眉山在蜀中尤為名勝,無(wú)與倫比,為登覽游山,伏下線索。接著寫(xiě)初到名山、親歷奇景!爸芰鳌闭f(shuō)登覽游賞當(dāng)遍及峨眉古跡名區(qū)!霸嚨怯[”即初次登臨!敖^怪”指峨眉山巖壑幽深,群峰險(xiǎn)怪,陰晴變化,景象萬(wàn)千!鞍部上ぁ睒O言峨眉山深邃,林泉?jiǎng)氽E,難以盡覓。
第二段首二句“青冥倚天開(kāi),彩錯(cuò)疑畫(huà)出”具體寫(xiě)峨眉山之高峻磅礴,秀麗無(wú)儔,奇光異彩,分列雜陳。讓人感到一登峨眉山,頓入清境,仿佛置身于圖畫(huà)之中。后二句“泠然紫霞賞,果得錦囊術(shù)”進(jìn)一步寫(xiě)登山以后的感受。言登臨峨眉山,沉浸于丹霞翠靄之間,心與天和,似能參天地之奧秘,賞宇宙之奇觀,得到了仙家的錦囊之術(shù)。
第三段“云間吟瓊簫,石上弄寶瑟”接著描述詩(shī)人在這樣的山光掩映,云霞飄拂的景象下面,歡快無(wú)極。弄瓊簫于云霄,響徹群峰;彈寶瑟于石上,聲動(dòng)林泉。怡情于物外,乃得償平生之夙愿。“平生有微尚,歡笑自此畢”說(shuō)明詩(shī)人早已絕情榮利,不慕紛華,在漫游峨眉,飽覽山光之際,快慰平生,歡情已償。
末段前二句“煙容如在顏,塵累忽相失”:云煙萬(wàn)態(tài),晴光霞影,呈于眉睫之前,大略指峨眉山頂?shù)摹胺鸸馄婢啊。在晴光的折射之下,人影呈現(xiàn)于云影光環(huán)之間,不禁有羽化登仙之感,塵世百慮因而滌盡。末二句“倘逢騎羊子,攜手凌白日”!膀T羊子”,指峨眉山傳說(shuō)中的仙人葛由,傳說(shuō)他騎著自己刻的木羊入山成仙。詩(shī)人說(shuō):假如得遇騎羊子葛由,亦當(dāng)與之?dāng)y手仙去,上凌白日,辭謝人間。
陸文華《詩(shī)酒李太白》中說(shuō),此詩(shī)極寫(xiě)峨眉之雄奇無(wú)匹,真令人有人間仙境之感,這就難怪詩(shī)人會(huì)飄飄然有出世之思了。他甚至幻想能遇到仙人葛由,跟著他登上絕頂,得到成仙。當(dāng)然,當(dāng)時(shí)的李白實(shí)際上并不想出世,他有著遠(yuǎn)大的抱負(fù),正想干一番經(jīng)國(guó)濟(jì)世的大業(yè),峨眉奇景只是暫時(shí)淡化了他的現(xiàn)實(shí)功利心。不過(guò),由此也不難看出,名山之游對(duì)李白超功利審美情趣的形成有著不容低估的影響。
此詩(shī)寫(xiě)尋仙訪道,雖然是受時(shí)代環(huán)境的影響,更多的則是李白追求純真善美,反對(duì)虛偽丑惡的表現(xiàn)。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于唐玄宗開(kāi)元八、九年(720、721年)間。李白二十五歲之前在蜀地,讀書(shū)游學(xué),先后兩次登上峨眉山。據(jù)裴斐《李白年譜簡(jiǎn)編》,開(kāi)元八年春李白游成都,隨即又登峨眉,作《登峨眉山》。據(jù)清人黃錫珪《李白年譜》稱:“開(kāi)元九載,白游峨眉,有《登峨眉山》詩(shī)。”
李白(lǐ bái)
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
熱門(mén)古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫(xiě)景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹(shù)
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中