亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 邊塞詩 > 

    滿江紅·為問封姨

    《滿江紅·為問封姨》

    清代·納蘭性德

    為問封姨,何事卻、排空卷地。又不是、江南春好,妒花天氣。葉盡歸鴉棲未得,帶垂驚燕飄還起。甚天公、不肯惜愁人,添憔悴。
    攪一霎,燈前睡。聽半晌,心如醉。倩碧紗遮斷,畫屏深翠。只影凄清殘燭下,離魂飄緲秋空里。總隨他、泊粉與飄香,真無謂。


    譯文及注釋
    譯文
    想問風(fēng)神你為何掀起如此狂暴的颶風(fēng),畢竟這不是江南春天,有似錦的繁,讓你心生妒忌?窗。耧L(fēng)卷過。樹葉盡被吹落,歸巢的烏鴉認(rèn)不出自己的棲所,畫軸上垂下的紙帶,也仿佛受驚的燕子,飄搖不定。上天為何不給憂傷的人一些憐憫,反而讓這狂風(fēng)催人憔悴。
    剛剛在燈前昏睡過去,忽然被狂暴的風(fēng)聲驚醒。聽了半晌風(fēng)聲,心內(nèi)惆悵轉(zhuǎn)為凄迷。我驀然想到,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的愛人,此刻也正聽狂風(fēng)肆虐的聲音,希望她的碧紗窗可以將狂風(fēng)擋在外面,不要吹亂深翠色的畫屏。燭光即將熄滅。她形單影只,魂魄仿佛飄在半空中,渺渺難尋,漫無目的地隨著被風(fēng)卷起,就像風(fēng)中的花瓣與花香,身不由己,唯有任狂風(fēng)蹂躪。
    注釋
    滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《傷春曲》。九十三字,前片四十七字,八句,四仄韻;后片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多,格調(diào)沉郁激昂。另有平聲格,雙調(diào)九十三字,前片八句四平韻,后片十句五平韻。
    ⑵為問:猶相問、借問。封姨:風(fēng)神。詩文中常以之代指大風(fēng)等。
    ⑶帶垂:指簾幕絲帶之類。驚燕:鄭谷《題汝州從事廳》:“驚燕拂簾閑睡覺,落花沾硯會餐歸!
    ⑷一霎(shà):一瞬間。陳造《夜宿商卿家》:“蝶夢蘧蘧才一霎!卑腽A:餉通“晌”,一會兒。韓愈《醉贈張秘書》“:雖得一餉樂,有如聚飛蚊!毙娜缱恚骸对姟ね躏L(fēng)·黍離》:“行邁靡靡,中心如醉!

    ⑸倩:乞求、懇求。碧紗:碧紗窗、綠色的窗戶。
    ⑹只影(zhī yǐng):謂孤獨(dú)無偶。
    ⑺離魂:指遠(yuǎn)游他鄉(xiāng)的旅人。飄渺:隱隱約約,若有若無。
    ⑻泊,通“薄”。輕微、少許之意。泊粉:即指少許的殘花。
    賞析
      這首詞寫塞上秋風(fēng)排空卷地之景,抒發(fā)凄清無聊之情。
      上片描繪出秋風(fēng)瑟瑟,摧花落葉的情景,使人平添無限別恨和相思,無從排遣。而詞中不是所謂的“江南春好,妒花天氣”,卻要如此“排空卷地”、吹盡落葉。使弱小的鴉、燕無處可棲。故詞首對封姨的“為問”,實(shí)表露出詞人的怨恨口氣,因此詞人要怨恨“天公”為什么偏偏要令愁人無寐,而使人倍添憔悴。
      下片四句說愁人在燈前剛剛睡去,卻又被狂暴的風(fēng)聲攪醒,而耳聽著片刻的風(fēng)聲,就令人心醉。乞請那碧紗窗和深翠的畫屏以遮斷狂風(fēng)聲,但在凄清殘燭光影下,只剩下孤影搖曳,而離魂卻“飄緲秋空里”,窗外“泊粉與飄香”也隨風(fēng)飄去。令人倍覺凄清傷情。
      “真無謂”三個字,恰與首句的“問為”相應(yīng),結(jié)束了他內(nèi)心自問自答的一個過程。他問封姨,只為問,問是他心里汩汩待流的愁怨找的一個出口,所以,容若表面上是描繪對封姨的怨恨,事實(shí)是借怨封姨表達(dá)了對亡妻的哀思與懷念,層層襯墊,宛轉(zhuǎn)遞進(jìn),要抒寫之情更顯得含婉動人,令人深深為之感動。
      此詞構(gòu)思纖巧細(xì)膩,詞意模糊凄迷,借勢欲掃盡人間一切美好情景的塞上秋風(fēng),來襯托人世問情愛的脆弱和易受傷害,故詞人借怨恨代表強(qiáng)暴力量的封姨,表達(dá)了對亡妻的哀思和懷念,由此層層襯墊,婉轉(zhuǎn)入深,纏綿悱惆,使所抒寫之情更為委婉動人。
    創(chuàng)作背景
      康熙年間,納蘭隨康熙帝巡幸關(guān)外,目睹了塞上秋風(fēng)橫卷之景,聯(lián)想到亡妻盧氏,為了表達(dá)對亡妻的哀思和懷念之情,作下此詞。
    展開全文
    清代納蘭性德納蘭性德(nà lán xìnɡ dé)
      納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩常瞧浔姸啻碜髦。