外研版高三英語(yǔ)選修9目錄
封面/前言/目錄
Module1 Bernard Shaw"s Pygmalion
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module2 DNA - the Secret of Life
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module3 The Qin Tomb and the Terracotta Warriors
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module4 Languages of the World
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING AND VOCABULARY
READING AND SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module5 The First Americans
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module6 Why Do We Need Dictionaries?
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module7 Revision
VOCABULARY
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING
WRITING
WORKBOOK
Module1 Bernard Shaw"s Pygmalion
Module2 DNA - the Secret of Life
Module3 The Qin Tomb and the Terracotta Warriors
Module4 Languages of the World
Module5 The First Americans
Module6 Why Do We Need Dictionaries?
Appendices 附錄
Notes to the Texts
Grammar
Words and Expressions
Names and Places
Vocabulary
封底
Module1 Bernard Shaw"s Pygmalion
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module2 DNA - the Secret of Life
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module3 The Qin Tomb and the Terracotta Warriors
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
VOCABULARY AND LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module4 Languages of the World
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING AND VOCABULARY
READING AND SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module5 The First Americans
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module6 Why Do We Need Dictionaries?
INTRODUCTION
READING AND VOCABULARY 1
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING AND VOCABULARY 1
LANGUAGE IN USE 2
READING AND VOCABULARY 2
PRESENTATION SKILLS
READING PRACTICE
CULTURAL CORNER
TASK
MODULE FILE
Module7 Revision
VOCABULARY
LANGUAGE IN USE 1
LISTENING
SPEAKING
LANGUAGE IN USE 2
READING
WRITING
WORKBOOK
Module1 Bernard Shaw"s Pygmalion
Module2 DNA - the Secret of Life
Module3 The Qin Tomb and the Terracotta Warriors
Module4 Languages of the World
Module5 The First Americans
Module6 Why Do We Need Dictionaries?
Appendices 附錄
Notes to the Texts
Grammar
Words and Expressions
Names and Places
Vocabulary
封底
友情提示:掃描二維碼關(guān)注官方公眾號(hào)可快速搜索課本
上一章節(jié):INTRODUCTION 上一頁(yè)|下一頁(yè) 下一章節(jié):LANGUAGE IN USE 1
友情提示:掃描二維碼關(guān)注官方公眾號(hào)可快速搜索課本
友情提示:掃描二維碼關(guān)注官方公眾號(hào)可快速搜索課本
注:本站提供外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社高三選修9英語(yǔ)電子版書(shū)本導(dǎo)航,供中小學(xué)、英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)以及英語(yǔ)家教老師備課,高三學(xué)生預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)以提高學(xué)習(xí)成績(jī)。由于我們不存儲(chǔ)課本圖片,點(diǎn)擊上方圖片將跳轉(zhuǎn)到第三方網(wǎng)站進(jìn)行閱讀,若是您發(fā)現(xiàn)鏈接失效,可發(fā)郵件跟我們反饋。
- 八年級(jí)化學(xué)全一冊(cè)(2024版)
- 八年級(jí)物理上冊(cè)(2024版)
- 八年級(jí)化學(xué)全一冊(cè)(2024版)
- 八年級(jí)物理上冊(cè)(2024版)
- 八年級(jí)化學(xué)全一冊(cè)(2024版)
- 七年級(jí)地理圖冊(cè)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)地理圖冊(cè)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)音樂(lè)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)科學(xué)上冊(cè)(2024版)
- 七年級(jí)地理上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)地理上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)美術(shù)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)歷史中國(guó)歷史 第一冊(cè)(2024版)(部編版)
- 六年級(jí)音樂(lè)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)美術(shù)上冊(cè)(2024版)
- 六年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)(2024版)(部編版)
- 人教版七年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)
- 人教版七年級(jí)上冊(cè)英語(yǔ)
- 人教版七年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)
- 人教版五年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)
- 人教版數(shù)學(xué)八年級(jí)上冊(cè)
- 蘇教版三年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文
- 蘇教版一年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)
- 蘇教版七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文
- 蘇教版八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文
- 北師大版七年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)
- 高一語(yǔ)文必修一
- 高二英語(yǔ)下學(xué)期 模塊8
- 高二英語(yǔ)上學(xué)期 模塊6
- 高一英語(yǔ)下學(xué)期 模塊4
- 高三物理選擇性必修 第三冊(cè)
- 高三英語(yǔ)選修九
- 高三數(shù)學(xué)選修2-3
- 高二物理選擇性必修 第一冊(cè)
- 高三數(shù)學(xué)選修2-1
- 高三數(shù)學(xué)選修1-1
- 高三語(yǔ)文選修 語(yǔ)言規(guī)范與創(chuàng)新
- 高二英語(yǔ)選修八
- 高三語(yǔ)文選修 實(shí)用閱讀
- 高二音樂(lè)選擇性必修5 音樂(lè)基礎(chǔ)理論
- 高二音樂(lè)選擇性必修1 合唱
- 高二化學(xué)選修4
- 高一音樂(lè)必修3 演奏
- 高二英語(yǔ)選修七
- 《擬古》
- 《江南遇雨》
- 《武陽(yáng)送別》
- 《春夢(mèng)》
- 《古意》
- 《送部四鎮(zhèn)人往單于別知故》
- 《戰(zhàn)城南》
- 《早行》
- 《郡中客舍》
- 《客中作》
- 《贈(zèng)李中華》
- 《聞百舌鳥(niǎo)》
- 《七夕泛舟》
- 《艷女詞》
- 《詠石季倫》
- 《自君之出矣》
- 《江南行》
- 《伊水門(mén)》
- 《都中閑居》
- 《詠談容娘》
- 《游越溪》
- 《落第歸鄉(xiāng)留別長(zhǎng)安主人》
- 《燕歌行》
- 《和中書(shū)侍郎院壁畫(huà)云》
- 《雙山過(guò)信公所居》
- 《酬兵部李侍郎晚過(guò)東廳之作(時(shí)自刑部侍郎拜祭酒)》
- 《同李吏部伏日口號(hào),呈元庶子、路中丞》
- 《祀雨師樂(lè)章·送神》
- 《祀雨師樂(lè)章·奠幣登歌》
- 《祀風(fēng)師樂(lè)章·亞獻(xiàn)終獻(xiàn)》
- 〖時(shí)光〗 “六曲闌干偎碧樹(shù),楊柳風(fēng)輕,展盡黃金縷!
- 〖時(shí)光〗 “紅燭背,繡簾垂,夢(mèng)長(zhǎng)君不知。”
- 〖時(shí)光〗 “嶺外音書(shū)斷,經(jīng)冬復(fù)歷春!
- 〖時(shí)光〗 “寂寂柴門(mén)村落里,也教插柳記年華!
- 〖時(shí)光〗 “寂寞柴門(mén)村落里,也教插柳記年華!
- 〖時(shí)光〗 “歲月匆匆留不住,鬢已星星堪鑷!
- 〖時(shí)光〗 “去年人在鳳凰池,銀燭夜彈絲!
- 〖時(shí)光〗 “縱收香藏鏡,他年重到,人面桃花在否!
- 〖時(shí)光〗 “暗數(shù)十年湖上路,能幾度,著娉婷!
- 〖時(shí)光〗 “今年海角天涯。蕭蕭兩鬢生華!
- 〖時(shí)光〗 “記得武陵相見(jiàn)日,六年往事堪驚。”
- 〖時(shí)光〗 “游人記得承平事,暗喜風(fēng)光似昔年!
- 〖時(shí)光〗 “命隨年欲盡,身與世俱忘;”
- 〖時(shí)光〗 “運(yùn)往無(wú)淹物,年逝覺(jué)已催。”
- 〖時(shí)光〗 “白日何短短,百年苦易滿(mǎn)。”
- 〖時(shí)光〗 “經(jīng)年塵土滿(mǎn)征衣,特特尋芳上翠微!
- 〖時(shí)光〗 “九月寒砧催木葉,十年征戍憶遼陽(yáng)!
- 〖時(shí)光〗 “四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路!
- 〖時(shí)光〗 “已忍伶俜十年事,強(qiáng)移棲息一枝安!
- 〖時(shí)光〗 “凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年!
- 〖時(shí)光〗 “今歲今宵盡,明年明日催!
- 〖時(shí)光〗 “和戎詔下十五年,將軍不戰(zhàn)空臨邊。”
- 〖時(shí)光〗 “聞道黃龍戍,頻年不解兵!
- 〖時(shí)光〗 “三年羈旅客,今日又南冠!
- 〖時(shí)光〗 “可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!”
- 〖時(shí)光〗 “今何許。憑闌懷古。殘柳參差舞!
- 〖時(shí)光〗 “去日兒童皆長(zhǎng)大,昔年親友半凋零!
- 〖時(shí)光〗 “兒女已在眼,眉目略不省!
- 〖時(shí)光〗 “去歲江南見(jiàn)雪時(shí),月底梅花發(fā)!
- 〖時(shí)光〗 “昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。”