“好風(fēng)憑借力,送我上青云!
------該詩(shī)句摘自清代詩(shī)人曹雪芹的《臨江仙》 白玉堂前春解舞,東風(fēng)卷得均勻。
蜂團(tuán)蝶陣亂紛紛。
幾曾隨逝水?豈必委芳?jí)m?
萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分。
韶華休笑本無根。
好風(fēng)憑借力,送我上青云。
賞析
這首詞是《紅樓夢(mèng)》中薛寶釵所作。
薛寶釵與林黛玉這兩個(gè)人物的思想、性格是對(duì)立的。作者讓薛寶釵作歡愉之詞,來翻之所作情調(diào)纏綿悲戚的案,看上去只是寫詩(shī)詞吟詠上互相爭(zhēng)勝,實(shí)際上這是作者借以刻畫不同的思想性格特征的一種藝術(shù)手段。
但是,作者所寫的薛寶釵、林黛玉對(duì)立,并非如續(xù)書中所寫的那樣為了爭(zhēng)奪同一個(gè)婚姻對(duì)象而彼此成為情敵(林黛玉對(duì)薛寶釵的猜疑,在第四十二回“薛蕪君蘭言解疑癖”后已不復(fù)存在。事實(shí)如脂硯齋評(píng)語(yǔ)指出,賈府上下,人人心目中賈寶玉和林黛玉都是一對(duì)未來的“好夫妻”),作者也并不想通過他們的命運(yùn)來表現(xiàn)封建包辦婚姻的不合理。作者所描寫的賈寶玉和林黛玉的悲劇是與全書表現(xiàn)封建大家庭敗亡的主題密切相關(guān)的。他們的悲劇是賈府事變的結(jié)果!
細(xì)看詞的雙關(guān)隱義,可以發(fā)現(xiàn)“蜂圍蝶陣亂紛紛”正是變故來臨時(shí)大觀園紛亂情景的象征。薛寶釵一向以高潔自持,“丑禍”不會(huì)沾惹到她的身上,何況她頗有處世的本領(lǐng),所以詞中以“解舞”、“均勻”自詡。林黛玉就不同了,她不禁聚散的悲痛,就像落絮那樣“隨逝水”、“委芳?jí)m”了。薛寶釵能“任他隨聚隨分”而“終不改”故態(tài),所以林黛玉死后客觀上就必然造成“金玉良緣”的機(jī)會(huì)而使薛寶釵青云直上。但這種結(jié)合并不能從根本上消除薛寶釵和賈寶玉在對(duì)待封建禮教、仕途經(jīng)濟(jì)上的思想分歧,也不能使賈寶玉忘懷死去的知己而傾心于她。所以,薛寶釵最終仍被賈寶玉所棄,詞中的“本無根”也就是這個(gè)意思。
蜂團(tuán)蝶陣亂紛紛。
幾曾隨逝水?豈必委芳?jí)m?
萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分。
韶華休笑本無根。
好風(fēng)憑借力,送我上青云。