亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 寫(xiě)景的古詩(shī) > 

    郊居歲暮

    《郊居歲暮》

    唐代·柳宗元

    屏居負(fù)山郭,歲暮驚離索。
    野迥樵唱來(lái),庭空燒燼落。
    世紛因事遠(yuǎn),心賞隨年薄。
    默默諒何為,徒成今與昨。


    譯文及注釋
    譯文
    背倚著高離群而居,驀然發(fā)現(xiàn)已是一年將盡。
    曠野傳來(lái)樵夫的歌聲,燒山的灰燼飄落在空庭。
    紛亂的世事已經(jīng)漸漸遠(yuǎn)去,悠然的心境也隨歲末而流逝。
    默默無(wú)語(yǔ)也不知因?yàn)槭裁,空留下今天與昨天的無(wú)限嘆息。
    注釋
    歲暮:晚冬。郊:城郊,當(dāng)時(shí)柳宗元住在愚溪,屬城郊。
    ②屏居:隱居。《史記·魏其侯列傳》“魏其謝病,屏居藍(lán)田南山下數(shù)月! 山郭:山巒。
    ③離索:隱居!抖Y記·檀鄉(xiāng)》“吾離群而索居!
    ④迥:遠(yuǎn)。
    ⑤燼:《左傳·咸公三年》“燼,火余木!倍盘镎f(shuō):“楚俗燒榛種田,田畬?zhuān)╯hē賒)。
    ⑥心賞:有契于心,悠然自得。。浩冉。
    ⑦諒:料想。
    賞析
      柳宗元貶居永州時(shí),寄住在永州城南東岸的龍興寺。元和五年,搬遷至瀟水西岸愚溪側(cè)畔,并在此構(gòu)筑家園,過(guò)著“甘終為永州民”的定居生活。當(dāng)時(shí),古城在瀟水東岸,瀟水以西的愚溪自然稱(chēng)為“郊”。在此“郊居”的五年時(shí)間,詩(shī)人寫(xiě)作了大量的山水詩(shī)!郊居歲暮》就是其中一首,寫(xiě)于元和十年冬。
      這首詩(shī)共八句,前四句寫(xiě)景,后四句抒懷。詩(shī)的首聯(lián)和頷聯(lián),不僅點(diǎn)明了時(shí)間、地點(diǎn),作者還用極富嶺南色彩的景物勾畫(huà)了一幅嶺南所特有的風(fēng)情畫(huà)。永州屬古楚地,也被稱(chēng)為“南蠻之鄉(xiāng)”。這里缺乏開(kāi)發(fā),民風(fēng)淳樸。宗元所居之地,背倚山巒,面臨溪水,喬榛遍野,“蝮虺”出沒(méi),與詩(shī)人任職京師時(shí)車(chē)水馬龍,人聲鼎沸的繁榮都市形成了強(qiáng)烈的反差。詩(shī)的頷聯(lián)以“野”字極為精煉地概括出“郊居”之地的景物特色。山巒連綿、溪水淙淙是“野”,人煙稀少、南蠻風(fēng)氣是“野”,樵夫擔(dān)柴、唱歌抒懷是“野”,燒榛種田、庭院空寂是“野”。在詩(shī)人的筆下,“野”味十足,“野”趣橫生。詩(shī)人囚
    居永州已近十年,仿佛已讀懂了背負(fù)的“山郭”,燒荒殘留的余木,踏歌歸來(lái)的樵夫,離群索居的自己。在這幅極富“野”味的畫(huà)面中,不僅有冷峻峭拔的景物,還有熱情淳厚的樵夫,更有空坐庭院的詩(shī)人。畫(huà)中有詩(shī),詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有人。人、詩(shī)、畫(huà)共為一體,景、人、情渾然天成。
      詩(shī)的后四句在前四句寫(xiě)景的基礎(chǔ)上抒發(fā)詩(shī)人既悠然自得又感物傷懷的矛盾心緒。詩(shī)的頸聯(lián)闡明了擺脫現(xiàn)實(shí)、寄情山水的悠然情懷。就這兩句而言,前句是因,后句是果。既然貶居遠(yuǎn)地,遠(yuǎn)離世上的紛爭(zhēng),且近年關(guān),又自然放開(kāi)胸懷寄情于山水。但現(xiàn)實(shí)卻使詩(shī)人不能回避,悠悠往事又憶上心頭。其中苦味,常人很難明白。所以,詩(shī)人在尾聯(lián)中抒發(fā)了自己想“為”卻不能“為”,一切都成“今與昨”的憂怨感憤。
      此詩(shī)作于元和十年,屬柳宗元貶永末期的作品。這時(shí)的柳宗元,怨憂窮戚,失望至極,心中苦味無(wú)以傾訴,只有寫(xiě)作詩(shī)文抒發(fā)怨怒、愁苦的情懷。這首詩(shī)無(wú)論是寫(xiě)景還是抒情,都表現(xiàn)了這種苦味:詩(shī)的前兩句以“屏居”始、以“離索”終,囚居之苦躍然紙上;樵夫能悠然唱歌,輕松愉悅,而詩(shī)人卻只能“默默”細(xì)想、苦苦思索,這又形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,詩(shī)人不能“興堯舜、孔子之道,利安元元為務(wù)”之苦得以盡情傾吐;年關(guān)已近,貶居近十年,自己已近“遲暮”,但“例召”卻杳無(wú)音訊,空懷大志而不能施展之苦呼之欲出;背山面水,幽靜怡人,本應(yīng)怡然自得,而詩(shī)人卻如負(fù)重荷,驚魂落魄,壓抑之苦不言自明。
      全詩(shī)圍繞“野”字描摹物象,抒發(fā)了詩(shī)人“徒成今與昨”的憂愁感傷的情懷。詩(shī)人在描摹物象時(shí)強(qiáng)作歡顏,以為如此就可擺脫現(xiàn)實(shí)的煩憂,愈是這樣,詩(shī)人就愈痛苦,詩(shī)中透出的苦味就越濃烈。
    展開(kāi)全文
    唐代柳宗元柳宗元(liǔ zōnɡ yuán)
      柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱(chēng)柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱(chēng)柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱(chēng)“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。