《池上絮》
唐代·韓愈
池上無(wú)風(fēng)有落暉,楊花晴后自飛飛。
為將纖質(zhì)凌清鏡,濕卻無(wú)窮不得歸。
譯文及注釋
譯文
池塘上沒(méi)有什么風(fēng),只有那落日的余輝,楊花在天晴后又各自從池塘上飛起來(lái)了。
柳絮為了依靠它的纖質(zhì)越過(guò)這清鏡似的池塘,卻滿身濕透而不能夠歸去了。
注釋
①暉:日光。
②楊花:即柳絮。
③纖質(zhì):謂纖小的身軀。凌:渡過(guò),逾越;清鏡:指池水。
④濕卻:濕了。
鑒賞
這是韓愈一首描寫柳絮的詩(shī)。微風(fēng)不興,柳絮滿天,夕陽(yáng)之下,詩(shī)人坐在明澈如鏡的池塘岸上,靜心地看著柳絮怎樣輕輕地飄落在水中,那纖細(xì)的絨毛又是怎樣被水一點(diǎn)一點(diǎn)地潤(rùn)濕而再也不能飛起。這樣的觀察和描繪,說(shuō)明詩(shī)人對(duì)大好春光是有無(wú)限情趣的。
此詩(shī)通過(guò)對(duì)夕陽(yáng)湖畔柳絮滿天,楊花飄落水面,被水浸濕再也不能飛起來(lái)這個(gè)細(xì)節(jié)的描繪,體現(xiàn)出作者陶醉于旖旎的大自然風(fēng)光的情趣。作品前以寫景起興,后轉(zhuǎn)比擬,堪稱鞭辟入里之作。
此詩(shī)前以寫景起興,后轉(zhuǎn)比擬。意在楊花不過(guò)為了飛到水面上照下自己,便落入水中,無(wú)復(fù)飛揚(yáng)了。當(dāng)然有昌黎自況。“為將纖質(zhì)凌清鏡,濕卻無(wú)穹不得歸.”一句抓住在池邊欣賞柳絮的情景。楊花飛飛,裝點(diǎn)暮春,時(shí)節(jié)必然,為何又要臨水自照呢?人莫不如此,一身于天地間,自然有命,卻偏要通過(guò)榮譽(yù)、權(quán)力、財(cái)富自見(jiàn)。郭象注《莊子》曰,圣人不對(duì)物。“不對(duì)物”則無(wú)我,無(wú)我則無(wú)須自見(jiàn)。
韓愈(hán yù)
韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語(yǔ)言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國(guó)“道統(tǒng)”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
韓愈的詩(shī)
- 《君子法天運(yùn)》
- 《送區(qū)弘南歸》
- 《贈(zèng)崔立之(以下十五首見(jiàn)《外集》)》
- 《春雪間早梅》
- 《題木居士二首》
- 《琴操十首·拘幽操》
- 《送劉師服》
- 《贈(zèng)鄭兵曹》
- 《池上絮》 寫景
- 《宿龍宮灘》 水
- 《柳子厚墓志銘》
- 《辭唱歌》