《招隱二首》
魏晉·左思
杖策招隱士,荒涂橫古今。
巖穴無(wú)結(jié)構(gòu),丘中有鳴琴。
白云停陰岡,丹葩曜陽(yáng)林。
石泉漱瓊瑤,纖鱗或浮沉。
非必絲與竹,山水有清音。
何事待嘯歌?灌木自悲吟。
秋菊兼餱糧,幽蘭間重襟。
躊躇足力煩,聊欲投吾簪。
經(jīng)始東山廬,果下自成榛。
前有寒泉井,聊可瑩心神。
峭蒨青蔥間,竹柏得其真。
弱葉棲霜雪,飛榮流余津。
爵服無(wú)常玩,好惡有屈伸。
結(jié)綬生纏牽,彈冠去埃塵。
惠連非吾屈,首陽(yáng)非吾仁。
相與觀所尚,逍遙撰良辰。
注釋
①策:細(xì)的樹(shù)枝。招:尋。這句是說(shuō)手持樹(shù)枝去招尋隱士。
②荒涂:荒蕪的道路。橫:塞。橫古今:從古至今被阻塞。這句是說(shuō)道路荒蕪,好象從古代到現(xiàn)在都沒(méi)有通行過(guò)。
③巖穴:山洞。結(jié)構(gòu):指房屋建筑。這句和下句是說(shuō)只有山洞沒(méi)有房屋,山丘之中卻有人彈琴。
④白云:《世說(shuō)新語(yǔ)·任誕》篇注作“白雪”,可從。陰:山北為陰。岡:山脊。丹葩(pā趴):紅花。陽(yáng):山南為陽(yáng)。陽(yáng)林:山南的樹(shù)林。這兩句是說(shuō)山北停白雪,山南曜丹葩。
⑤漱:激。瓊瑤:美玉,這里指山石。纖鱗:小魚(yú);蚋〕粒簳r(shí)沉?xí)r浮。這兩句是說(shuō)泉水激蕩于山石之間,小魚(yú)沉浮于溪水之中。
⑥絲:弦樂(lè)器。竹:管樂(lè)器。這句和下句是說(shuō)不須管弦樂(lè)器,山水自有清妙的聲音。
⑦嘯歌:吟詠。灌木:叢生的樹(shù)木。這兩句是說(shuō)何必歌唱,風(fēng)吹灌木的聲音自是一種悲戚的吟哦了。
⑧糇(hóu侯):食。兼糇糧:兼作糧食。間:雜。間重襟:雜佩在衣襟上。這兩句是說(shuō)食物里兼有秋菊,衣襟上雜佩幽蘭。
⑨躊躇:徘徊。煩:疲乏。這句是說(shuō)在世途上徘徊,腳力疲乏。
⑩簪:古人用它連結(jié)冠和發(fā)。投簪:猶棄冠,指放棄官職。這句是說(shuō)且棄官在此隱居吧!
選析
楚辭中有淮南小山的《招隱士》,《文選》中有左思的《招隱》詩(shī),題目相似,而意趣不同!墩须[士》是召喚隱士離開(kāi)山林回到人群中來(lái),到宮廷里去;而左思的《招隱》卻是去招尋隱士,欲與之同隱。同題兩
首,這里選取第一首進(jìn)行賞析。
左思《招隱》中的第一首,招隱,是招還,尋防隱士之意,寫(xiě)入山招還隱士,卻被隱士生活環(huán)境所吸引,決意同隱以表現(xiàn)社會(huì)黑暗,詩(shī)人不與世俗同流合污的高尚情操。
第一首詩(shī)首句“杖策招隱士”,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,點(diǎn)清題目!安摺,據(jù)揚(yáng)雄《方言》,是樹(shù)木細(xì)枝。中國(guó)人向來(lái)強(qiáng)調(diào)“見(jiàn)微知著”:紂設(shè)象筯(即箸字),比干以為奢侈之漸;五月披裘,即可知其人之不貪。折樹(shù)枝為杖,則持杖者舊袍蔽屣的形象及厭棄豪華的性格已可見(jiàn)一斑!盎耐繖M古今”和“巖穴無(wú)結(jié)構(gòu)”兩句寫(xiě)隱士居室及其周?chē)牡缆。既是隱士,當(dāng)然就應(yīng)當(dāng)絕交息游,摒棄繁華。室開(kāi)三徑、蛙作鼓吹這些傳為佳話的典故,“草堂”、“蓬戶(hù)”這些常見(jiàn)的作為隱士(或寒士)居室代稱(chēng)的文字,便足以說(shuō)明這一點(diǎn)。然而,作者筆下的隱士豈只是“草萊不翦”、“茅屋數(shù)椽”而已,他根本就沒(méi)有房屋,而是像巢父一般的巖居穴處;他的住處周?chē)哺揪蜎](méi)有道路,好像從古到今無(wú)人從這里走過(guò)(橫,塞)。然則其人避世之深,可以想見(jiàn)。唯有山丘中傳出的隱隱琴聲,才能顯示出他的存在。這幾句寫(xiě)的是眼前近景。其中“荒涂橫古今”也隱寓著與紫陌紅塵的對(duì)比,“巖穴無(wú)結(jié)構(gòu)”則隱與高堂華屋作比,這一點(diǎn)讀到下文自可領(lǐng)悟。接下來(lái)“白云”二句寫(xiě)仰觀,“石泉”二句寫(xiě)俯視。白云飄忽,去來(lái)無(wú)跡,正是隱士們最?lèi)?ài)欣賞、最感會(huì)心的景物;樹(shù)木蔥蘢、丹花掩映,清泉潺潺,游魚(yú)嬉戲,這是十分寧?kù)o、自由、充滿(mǎn)生機(jī)和自然之美的世界。莊子就是非常羨慕濠水中的鯈魚(yú)之樂(lè);曹孟德也是把“枕石漱流飲泉”(《秋胡行·晨上散關(guān)山》)看作是神仙生活。這些與喧囂嘈雜、勾心斗角、扼殺人性的現(xiàn)實(shí)社會(huì)是非常鮮明的對(duì)比。作者對(duì)隱士生活環(huán)境的描寫(xiě),處處在在,都流露出他對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈憎惡。
以上六句多寫(xiě)所見(jiàn),是隱士的生活環(huán)境;“丘中有鳴琴”則是寫(xiě)所聞,寫(xiě)隱士的活動(dòng)。彈琴在古人詩(shī)文中向來(lái)是高雅之士、尤其是隱逸之士的愛(ài)好,這種例證太多,無(wú)煩列舉,只須看不會(huì)彈琴的陶淵明也要取一張無(wú)弦琴在手上擺弄擺弄,就可知它在隱士生活中的地位了。而在這樣一個(gè)幽靜空寂的所在獨(dú)坐拂弦,更可見(jiàn)其人情逸云上,非尋常隱士可比。
“非必絲與竹”四句續(xù)寫(xiě)所聞。這四句的寫(xiě)法與上文相比稍有變化。上面都是直陳所見(jiàn)所聞而暗寓對(duì)比之意,這里卻是首先提出了用作比較的對(duì)象。絲竹猶言管弦,指官僚貴族飲酒作樂(lè)時(shí)所欣賞的音樂(lè)。(需要說(shuō)明,一般講“絲竹”時(shí),是指由女伎演奏的音樂(lè),所以高士獨(dú)自彈弄以遣懷的琴,是不包括在內(nèi)的。所以劉禹錫的《陋室銘》既說(shuō)“可以調(diào)素琴”,又說(shuō)“無(wú)絲竹之亂耳”,把琴排除在絲竹之外了。)聒耳的笙歌與山水之音相比,前者代表的是富貴和庸俗,后者代表的卻是高情雅趣。史載梁昭明太子蕭統(tǒng)“(嘗)泛舟后池,番禺侯軌盛稱(chēng)此中宜奏女樂(lè)。太子不答,詠?zhàn)笏肌墩须[》詩(shī)云:‘何必絲與竹,山水有清音!墤M而止”。就很可以說(shuō)明這一點(diǎn)。嘯歌則是魏晉以來(lái)名士包括隱士常常喜歡用來(lái)抒發(fā)感情的一種方式。《三國(guó)志·諸葛亮傳》注引《魏略》說(shuō)諸葛亮“每晨夜從容,常抱膝長(zhǎng)嘯”;西晉的阮籍也是善嘯的;《晉書(shū)·阮籍傳》說(shuō)他遇到過(guò)一個(gè)蘇門(mén)山真人名叫孫登的,嘯起來(lái)“聲若鸞鳳之音,響乎巖谷。”如此看來(lái),嘯歌和彈琴一樣,也是高人雅士的舉動(dòng)。然而作者對(duì)此卻不以為然。在作者看來(lái),再動(dòng)聽(tīng)的人為之音也無(wú)法與泉水漱石,泠然清越,風(fēng)吹陽(yáng)林,嗚嗚悲吟的“天籟”相比。在這四句中,前兩句用的是對(duì)比手法,后兩句則是襯托,更突出地強(qiáng)調(diào)了作者對(duì)隱居生活的熱愛(ài)。
在著力描寫(xiě)了隱士的居處環(huán)境之后,作者又將視線投向他的衣著食物。古來(lái)寫(xiě)隱士衣食,多以“黃精白術(shù)”、“石髓茯苓”以見(jiàn)其食之稀少而精潔;“鶉衣百結(jié)”、“短褐不完”以見(jiàn)其衣之破舊單寒。然而作者寫(xiě)食只用了一句“秋菊兼餱糧”,寫(xiě)衣也只用了一句“幽蘭間重襟”。秋菊幽蘭之為物,具芳香之性,秉貞潔之姿,正是隱士人格與形象的象征。只此一點(diǎn),足蓋其余。紆青拖紫、懷金佩玉,食不厭精、膾不厭細(xì)的貴族與以秋菊為食、以幽蘭為佩的隱士比起來(lái),其蠢俗不堪愈見(jiàn)明顯了。詩(shī)至此,已寫(xiě)足了隱士的居行服食,不著一主觀評(píng)價(jià),已足以使人悠然神往。于是乎詩(shī)人不由得感慨系之:“躊躇足力煩,聊欲投吾簪。”他也要抽去帽子上的簪子,意欲掛冠棄仕,追步隱者遺跡去了。這兩句是詩(shī)中唯一的直抒,但置于對(duì)隱士所居的精心描繪之后,寫(xiě)來(lái)猶如水到渠成,略無(wú)突兀之感。而此二句亦是畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,以此收勢(shì),亦使全詩(shī)顯得神完氣足,發(fā)人深思。
此詩(shī)寫(xiě)景簡(jiǎn)淡素樸,語(yǔ)言亦高古峻潔,非有如詩(shī)人者之胸襟,不得出此。這就是“詩(shī)如其人”。
展開(kāi)全文左思《招隱》中的第一首,招隱,是招還,尋防隱士之意,寫(xiě)入山招還隱士,卻被隱士生活環(huán)境所吸引,決意同隱以表現(xiàn)社會(huì)黑暗,詩(shī)人不與世俗同流合污的高尚情操。
第一首詩(shī)首句“杖策招隱士”,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,點(diǎn)清題目!安摺,據(jù)揚(yáng)雄《方言》,是樹(shù)木細(xì)枝。中國(guó)人向來(lái)強(qiáng)調(diào)“見(jiàn)微知著”:紂設(shè)象筯(即箸字),比干以為奢侈之漸;五月披裘,即可知其人之不貪。折樹(shù)枝為杖,則持杖者舊袍蔽屣的形象及厭棄豪華的性格已可見(jiàn)一斑!盎耐繖M古今”和“巖穴無(wú)結(jié)構(gòu)”兩句寫(xiě)隱士居室及其周?chē)牡缆。既是隱士,當(dāng)然就應(yīng)當(dāng)絕交息游,摒棄繁華。室開(kāi)三徑、蛙作鼓吹這些傳為佳話的典故,“草堂”、“蓬戶(hù)”這些常見(jiàn)的作為隱士(或寒士)居室代稱(chēng)的文字,便足以說(shuō)明這一點(diǎn)。然而,作者筆下的隱士豈只是“草萊不翦”、“茅屋數(shù)椽”而已,他根本就沒(méi)有房屋,而是像巢父一般的巖居穴處;他的住處周?chē)哺揪蜎](méi)有道路,好像從古到今無(wú)人從這里走過(guò)(橫,塞)。然則其人避世之深,可以想見(jiàn)。唯有山丘中傳出的隱隱琴聲,才能顯示出他的存在。這幾句寫(xiě)的是眼前近景。其中“荒涂橫古今”也隱寓著與紫陌紅塵的對(duì)比,“巖穴無(wú)結(jié)構(gòu)”則隱與高堂華屋作比,這一點(diǎn)讀到下文自可領(lǐng)悟。接下來(lái)“白云”二句寫(xiě)仰觀,“石泉”二句寫(xiě)俯視。白云飄忽,去來(lái)無(wú)跡,正是隱士們最?lèi)?ài)欣賞、最感會(huì)心的景物;樹(shù)木蔥蘢、丹花掩映,清泉潺潺,游魚(yú)嬉戲,這是十分寧?kù)o、自由、充滿(mǎn)生機(jī)和自然之美的世界。莊子就是非常羨慕濠水中的鯈魚(yú)之樂(lè);曹孟德也是把“枕石漱流飲泉”(《秋胡行·晨上散關(guān)山》)看作是神仙生活。這些與喧囂嘈雜、勾心斗角、扼殺人性的現(xiàn)實(shí)社會(huì)是非常鮮明的對(duì)比。作者對(duì)隱士生活環(huán)境的描寫(xiě),處處在在,都流露出他對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈憎惡。
以上六句多寫(xiě)所見(jiàn),是隱士的生活環(huán)境;“丘中有鳴琴”則是寫(xiě)所聞,寫(xiě)隱士的活動(dòng)。彈琴在古人詩(shī)文中向來(lái)是高雅之士、尤其是隱逸之士的愛(ài)好,這種例證太多,無(wú)煩列舉,只須看不會(huì)彈琴的陶淵明也要取一張無(wú)弦琴在手上擺弄擺弄,就可知它在隱士生活中的地位了。而在這樣一個(gè)幽靜空寂的所在獨(dú)坐拂弦,更可見(jiàn)其人情逸云上,非尋常隱士可比。
“非必絲與竹”四句續(xù)寫(xiě)所聞。這四句的寫(xiě)法與上文相比稍有變化。上面都是直陳所見(jiàn)所聞而暗寓對(duì)比之意,這里卻是首先提出了用作比較的對(duì)象。絲竹猶言管弦,指官僚貴族飲酒作樂(lè)時(shí)所欣賞的音樂(lè)。(需要說(shuō)明,一般講“絲竹”時(shí),是指由女伎演奏的音樂(lè),所以高士獨(dú)自彈弄以遣懷的琴,是不包括在內(nèi)的。所以劉禹錫的《陋室銘》既說(shuō)“可以調(diào)素琴”,又說(shuō)“無(wú)絲竹之亂耳”,把琴排除在絲竹之外了。)聒耳的笙歌與山水之音相比,前者代表的是富貴和庸俗,后者代表的卻是高情雅趣。史載梁昭明太子蕭統(tǒng)“(嘗)泛舟后池,番禺侯軌盛稱(chēng)此中宜奏女樂(lè)。太子不答,詠?zhàn)笏肌墩须[》詩(shī)云:‘何必絲與竹,山水有清音!墤M而止”。就很可以說(shuō)明這一點(diǎn)。嘯歌則是魏晉以來(lái)名士包括隱士常常喜歡用來(lái)抒發(fā)感情的一種方式。《三國(guó)志·諸葛亮傳》注引《魏略》說(shuō)諸葛亮“每晨夜從容,常抱膝長(zhǎng)嘯”;西晉的阮籍也是善嘯的;《晉書(shū)·阮籍傳》說(shuō)他遇到過(guò)一個(gè)蘇門(mén)山真人名叫孫登的,嘯起來(lái)“聲若鸞鳳之音,響乎巖谷。”如此看來(lái),嘯歌和彈琴一樣,也是高人雅士的舉動(dòng)。然而作者對(duì)此卻不以為然。在作者看來(lái),再動(dòng)聽(tīng)的人為之音也無(wú)法與泉水漱石,泠然清越,風(fēng)吹陽(yáng)林,嗚嗚悲吟的“天籟”相比。在這四句中,前兩句用的是對(duì)比手法,后兩句則是襯托,更突出地強(qiáng)調(diào)了作者對(duì)隱居生活的熱愛(ài)。
在著力描寫(xiě)了隱士的居處環(huán)境之后,作者又將視線投向他的衣著食物。古來(lái)寫(xiě)隱士衣食,多以“黃精白術(shù)”、“石髓茯苓”以見(jiàn)其食之稀少而精潔;“鶉衣百結(jié)”、“短褐不完”以見(jiàn)其衣之破舊單寒。然而作者寫(xiě)食只用了一句“秋菊兼餱糧”,寫(xiě)衣也只用了一句“幽蘭間重襟”。秋菊幽蘭之為物,具芳香之性,秉貞潔之姿,正是隱士人格與形象的象征。只此一點(diǎn),足蓋其余。紆青拖紫、懷金佩玉,食不厭精、膾不厭細(xì)的貴族與以秋菊為食、以幽蘭為佩的隱士比起來(lái),其蠢俗不堪愈見(jiàn)明顯了。詩(shī)至此,已寫(xiě)足了隱士的居行服食,不著一主觀評(píng)價(jià),已足以使人悠然神往。于是乎詩(shī)人不由得感慨系之:“躊躇足力煩,聊欲投吾簪。”他也要抽去帽子上的簪子,意欲掛冠棄仕,追步隱者遺跡去了。這兩句是詩(shī)中唯一的直抒,但置于對(duì)隱士所居的精心描繪之后,寫(xiě)來(lái)猶如水到渠成,略無(wú)突兀之感。而此二句亦是畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,以此收勢(shì),亦使全詩(shī)顯得神完氣足,發(fā)人深思。
此詩(shī)寫(xiě)景簡(jiǎn)淡素樸,語(yǔ)言亦高古峻潔,非有如詩(shī)人者之胸襟,不得出此。這就是“詩(shī)如其人”。
左思(zuǒ sī)
左思(約250~305)字太沖,齊國(guó)臨淄(今山東淄博)人。西晉著名文學(xué)家,其《三都賦》頗被當(dāng)時(shí)稱(chēng)頌,造成“洛陽(yáng)紙貴”。左思自幼其貌不揚(yáng)卻才華出眾。晉武帝時(shí),因妹左棻被選入宮,舉家遷居洛陽(yáng),任秘書(shū)郎。晉惠帝時(shí),依附權(quán)貴賈謐,為文人集團(tuán)“二十四友”的重要成員。永康元年(300年),因賈謐被誅,遂退居宜春里,專(zhuān)心著述。后齊王司馬冏召為記室督,不就。太安二年(303年),因張方進(jìn)攻洛陽(yáng)而移居冀州,不久病逝。
熱門(mén)古詩(shī)分類(lèi)
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫(xiě)景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹(shù)
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
左思的詩(shī)
- 《嬌女詩(shī)》
- 《白發(fā)賦》
- 《詠史八首》
- 《招隱二首》
- 《雜詩(shī)·秋風(fēng)何冽冽》
- 《詠史八首·其一》
- 《三都賦》 地名
- 《詠史·郁郁澗底松》 古詩(shī)三百首