亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 送別詩(shī) > 

    東平別前衛(wèi)縣李寀少府 / 送前衛(wèi)縣李宷少府

    《東平別前衛(wèi)縣李寀少府 / 送前衛(wèi)縣李宷少府》

    唐代·高適

    黃鳥翩翩楊柳垂,春風(fēng)送客使人悲。
    怨別自驚千里外,論交卻憶十年時(shí)。
    云開汶水孤帆遠(yuǎn),路繞梁山匹馬遲。
    此地從來可乘興,留君不住益凄其。


    譯文及注釋
    譯文
    黃鶯往來楊柳低垂,春風(fēng)中送友使人傷感。
    你將到千里之外我自然產(chǎn)生別怨,論交情我們已有十年。
    云開孤帆遠(yuǎn)去,梁路道曲折匹馬遲緩。
    此地本可乘興游賞,難留你使我更覺凄慘。
    注釋
    1.東平:郡名,今山東東平縣。
    2.衛(wèi)縣:今河南淇縣。
    3.李寀(cài):詩(shī)人朋友,曾作過衛(wèi)縣少府,這時(shí)已卸任。
    4.黃鳥:黃鶯。
    5.論交:論說交誼。
    6.汶(wèn)水:今名大汶水或大汶河,源出山東萊蕪縣北,古汶水流經(jīng)東平縣南,至梁山縣東南入濟(jì)水。
    7.梁山:在今山東梁山縣南,周約十公里。
    8.遲:緩慢。
    9.乘興:乘著興致。據(jù)《晉書·王徽之傳》記載:王徽之居山陰,曾泛舟訪戴逵(字安道)經(jīng)宿方至,剛到門前,忽然返回,人問其故,他說:“本乘興而行,興盡而返,何必見安道哉!”“凄其”見《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·綠衣》:“凄其以風(fēng)”,“其”為語(yǔ)言助詞,這里指心境凄涼。
    10.益:越發(fā),更加。
    11.凄(qī)其:寒冷的樣子。這里指情緒凄傷。
    賞析二
      此首七言律詩(shī),首聯(lián)“黃鳥翩翩楊柳垂,春風(fēng)
    送客使人愁”,詩(shī)人選取最能表現(xiàn)春天時(shí)令的“翩翩黃鳥”、低垂的楊柳、和煦的春風(fēng),勾勒一幅明麗的春景圖。友人離別,凄楚可知,與知交分離在即,不能共同來享受這良辰美景,內(nèi)心不能不倍感“悲”愁。而詩(shī)人卻以明媚的春景來襯托這種內(nèi)心的“悲愁”,更反襯出內(nèi)心“愁”怨之深。情寓景,景異情,情景相對(duì),富有藝術(shù)魅力。
      三四句“怨別自驚千里外,論交卻憶十年時(shí)。”寫友人此別離,將遠(yuǎn)去“千里”,日后難得相見,由“驚”而“怨”。這是“愁”的原因之一;以友情來說,與李寀并非一年半載短暫之誼,而是有“十年”交往的深厚感情。此次分手,各奔東西,相距千里,不可能不“悲”傷。這是原因之二。高適在《邯鄲少年行》里有:“君不見即今交態(tài)薄,黃金用盡還疏索”的;而他和李寀的交情,經(jīng)過“十年”的考驗(yàn),更顯得純潔無(wú)瑕,肝膽相照。在此臨別之際,更覺珍貴,更值得回“憶”,同時(shí)也愈增添了離別的“悲”傷,將過去現(xiàn)在融于一聯(lián),突顯出深厚交情和怨別愁懷。前四句中詩(shī)人運(yùn)用反襯,以回顧曲折之妙筆,將臨別之際內(nèi)心的復(fù)雜感情描摹得深婉動(dòng)人。
      前四句側(cè)重于臨別前的復(fù)雜心理描寫,三聯(lián)則轉(zhuǎn)入分別后的形象刻畫:“云開汶水孤帆遠(yuǎn)路繞梁山匹馬遲!痹崎_日出,春光格外艷麗,但友人“遠(yuǎn)”去的一葉“孤帆”卻飄然而逝,只剩下詩(shī)人匹馬單騎,“繞梁山”而回返。一個(gè)“遠(yuǎn)”字,一個(gè)“遲”字,這兩個(gè)字表象述意,十分精妙。所謂遠(yuǎn)者:表現(xiàn)了詩(shī)人目馳神往,極力眺望友人“孤帆”遠(yuǎn)去的神態(tài),也曲折傳達(dá)出此時(shí)此刻詩(shī)人內(nèi)心的復(fù)雜心理活動(dòng):正因?yàn)樯介L(zhǎng)水遠(yuǎn),見面無(wú)由而產(chǎn)生的巨大悵惘和迷茫,從而在主觀上產(chǎn)生一種遙遠(yuǎn)之感。而一個(gè)“遲”字,正是這種主觀感受的形象寫照。
      
      尾聯(lián)“此地從來可乘興,留君不住益凄其”,再回應(yīng)前文,直抒內(nèi)心的凄然之情。第一句,先宕開一筆,春光明媚,正可乘其興致,暢敘情誼。而友人去意已定,“留君不住”,自是倍感“凄其”。用典而不著痕跡,借其一端發(fā)揮出深長(zhǎng)的詩(shī)意,正是高詩(shī)“篇終接混!保杜甫《寄彭州高三十五使君適虢州岑三十七長(zhǎng)史參三十韻》)的本色。
      此詩(shī)起句以景襯情,然后以“千里”、“十年”補(bǔ)足“悲”傷之由。繼而寫分別后的極度惆悵,最后再正面點(diǎn)出“凄其”之情。格調(diào)舒緩,語(yǔ)言流暢自然,使一腔“悲”“怨”之情如潺潺細(xì)流,曲折蜿蜒而出,凄楚纏綿,在以豪放著名的高適詩(shī)中確為別具一格之作。
    創(chuàng)作背景
      公元745年(天寶四載),詩(shī)人自魯西至東平。公元746年(天寶五載)春,高適旅居?xùn)|平,與卸任的衛(wèi)縣(今河南淇縣)少府李寀分別,遂作這首送別詩(shī)。
    鑒賞
      此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷二百十四,其格律為仄起式首句入韻格,韻合四支。平仄規(guī)范,對(duì)仗工穩(wěn),章法嚴(yán)整,感情真摯。   
      這首詩(shī)當(dāng)作于達(dá)夫在河西節(jié)度使哥舒翰幕府任掌書記時(shí)。前衛(wèi)縣,地理位置沒有查到,李宷,兩唐書無(wú)傳,全唐詩(shī)無(wú)作品。少府,縣尉,從八品。詩(shī)中表明,其與作者交情十年,汶水表明,當(dāng)是作者浪游時(shí)的朋友。    首聯(lián)出句發(fā)端起興,楊柳,送別之物也,表依依惜別;對(duì)句點(diǎn)明時(shí)令,言事、言情。為離別而悲傷。頷聯(lián)圍繞送別展開,出句說李宷一去千里之外,不知何年何月再會(huì),所以怨;對(duì)句回顧交情,十年相知,會(huì)有很多故事。情深意切。頸聯(lián)出句寫李宷離去,從黃河乘船順流而下,孤帆遠(yuǎn)去,太急促了;對(duì)句寫作者送客,慢慢騎馬繞山路而行,不忍分別。尾聯(lián)出句寫同在離別之地相處的融洽;對(duì)句寫送別的無(wú)可奈何,因而不勝凄切。此詩(shī)與《夜別韋司士》相比,可看出交情一淺一深的分寸。一般認(rèn)為,唐人送別七律,高適的這首是最好的。   
      此詩(shī)藝術(shù)技巧上,錘煉動(dòng)詞、形容詞的功夫很高。“垂”、“悲”、“怨”、“驚”、“遠(yuǎn)”、“遲”等字,錘煉精湛。
    展開全文
    唐代高適高適(ɡāo shì)
      高適是我國(guó)唐代著名的邊塞詩(shī)人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩(shī)作筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。