亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 初中古詩 > 

    田子方教育子擊

    《田子方教育子擊》

    宋代·司馬光

      子擊出,遭田子方于道,下車伏謁。子方不為禮。子擊怒,謂子方曰:“富貴者驕人乎?貧賤者驕人乎?”子方曰:“亦貧賤者驕人耳!富貴者安敢驕人!國(guó)君而驕人,則失去國(guó);大夫而驕人則失去家。失其國(guó)者未聞?dòng)幸試?guó)待之者也,失其家者未聞?dòng)幸约掖咭。夫士貧賤,言不用,行不合,則納履而去耳,安往而不得貧賤哉!”子擊乃謝之。


    譯文及注釋
    譯文
      魏國(guó)太子子擊出行,在路上遇見老師田子方,下車行禮拜見。田子方(卻)不還禮。子擊很生氣,對(duì)田子方說:“是富貴的人能對(duì)人自高自大呢,還是貧賤的人能對(duì)人自高自大呢?”田子方說:“只能是貧賤的人能對(duì)人自高自大,富貴的人怎么敢對(duì)人自高自大呢!國(guó)君如果對(duì)人自高自大,那么就要失去國(guó)家,大夫如果對(duì)人自高自大就將失去封地。失去他的國(guó)家的人,沒有聽說有人用國(guó)君的規(guī)格對(duì)待他的;失去他的封地的人,也沒有聽說有人用大夫的規(guī)格對(duì)待他的。貧賤的游士,言語不中聽,行為不融洽,就穿上鞋子離去罷了,到哪里去不能(成為)貧賤的人呢!”子擊于是向(田子方)道歉。
    注釋
    1子擊:魏文侯的長(zhǎng)子,國(guó)君的繼承人。
    2遭:遭遇,遇到。
    3田子方:子擊的老師!驹敿(xì)見下(擴(kuò)展閱讀)】
    4伏謁(yè):行禮拜見。謁:拜見,請(qǐng)求。
    5不為禮:不還禮。
    6亦:副詞,只是,不過
    7而:通“如”,如果。
    8國(guó):國(guó)家
    9聞:聽說
    10國(guó):國(guó)君,國(guó)王
    11.待:待遇,對(duì)待
    12.用:需要
    13.合:投契,融洽
    14.履(lǚ):鞋子
    15.去:離開
    16.家:大夫的封地稱“家”。
    17.謝:道歉

    宋代司馬光司馬光(sī mǎ ɡuānɡ)
      司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實(shí),號(hào)迂叟,陜州夏縣(今西夏縣)涑鄉(xiāng)人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學(xué)家、文學(xué)家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈(zèng)太師、溫國(guó)公,謚文正,主持編纂了中國(guó)歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學(xué)教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學(xué)巨著《資治通鑒》、《溫國(guó)文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。