《九日登花馬池城》
明代·王瓊
白池青草古鹽州,倚嘯高城豁望眸。
河朔氈廬千里迥,涇原旌節(jié)隔年留。
轅門菊酒生豪興,雁塞風(fēng)云愜壯游。
諸將至今多衛(wèi)霍,佇看露布上龍樓。
注釋
①這首詩選自《嘉靖寧夏新志?》(《萬歷朔方新志》《乾隆寧夏府志》《乾隆銀川小志》《嘉慶靈州志跡》《光緒花馬池志跡》《民國朔方道志》均收錄此詩)。這首詩的作者在九月九日重陽節(jié)這一天登上花馬池城樓,一邊喝著菊花酒,一邊抒發(fā)著自己的感慨。
②白池:鹽湖名。在今鹽池縣北,即今內(nèi)蒙古鄂托克旗之北大池。古鹽州:南北朝至西夏州名。西魏廢帝三年(554年)以西安州改置,治五原鎮(zhèn)(今陜西定邊縣南),領(lǐng)大興、五原兩郡,轄今寧夏鹽池縣、陜西定邊縣及內(nèi)蒙古的鄂托克旗、烏審旗南部,境內(nèi)有鹽池多處。隋大業(yè)三年(607年)改鹽川郡,轄五原一縣,朝廷設(shè)鹽州牧監(jiān)于此。唐武德元年(618年)復(fù)改鹽州,轄五原、興寧二縣。天寶元年(742年)改五原郡,乾元元年(758年)復(fù)改鹽州,永泰元年(765年)升都督府。元和八年(813年)領(lǐng)五原、白池二縣。唐朝設(shè)烏池榷稅使以專鹽利。宋至道初年(995年)被西夏攻占,仍為鹽州,境內(nèi)之烏池、白池,以盛產(chǎn)青、白鹽著稱。
③豁望眸:《光緒花馬池志跡》作“豁遠(yuǎn)眸”。 豁,開闊的樣子。眸,眼中瞳人,泛指眼睛。
④河朔:地區(qū)名,泛指黃河以北。迥(jiǒng):遠(yuǎn)。
⑤涇原:唐方鎮(zhèn)名。治涇州(今甘肅涇川北)。長期轄有涇、原二州,相當(dāng)今甘肅、寧夏的六盤山以東,浦河以西地區(qū)。《嘉慶靈州志跡》、《光緒花馬池志跡》作“涇源”。旌節(jié):古代指使者所持的節(jié),以為憑信。后借以泛指信符。唐制中,節(jié)度使賜雙旌雙節(jié)。旌以專賞,節(jié)以專殺。行則建節(jié),樹六纛。亦借指節(jié)度使;軍權(quán)。這里是作者自稱。隔年留:意為自己在這里又多呆了一個年頭。
⑥轅門:軍營的大門。菊酒:即菊花酒。重陽佳節(jié),有飲菊花酒的傳統(tǒng)習(xí)俗。菊花酒在古代被看作是重陽必飲、祛災(zāi)祈福的“吉祥酒”。
⑦雁塞:泛指北方邊塞。唐楊炯《原州百泉縣令李君神道碑》:“山連雁塞,野接龍坰!睈埽╭iè):滿足,暢快。
⑧衛(wèi)霍:西漢名將衛(wèi)青和霍去病皆以武功著稱,后世并稱“衛(wèi)霍”。
⑨佇看:行將看到。露布:不緘封的文書。亦謂公布文書。是一種寫有文字并用以通報(bào)四方的帛制旗子,多用來傳遞軍事捷報(bào)。古時戰(zhàn)場上士兵快馬加鞭,高舉露布,一路傳遞捷報(bào)?梢哉f是古代報(bào)紙產(chǎn)生以前,時效性、公開性最強(qiáng)的傳播媒介了。龍樓:借指太子所居之宮,此指朝堂。
王瓊(wánɡ qiónɡ)
王瓊(公元1459—1532),明朝軍事人物,歷事成化、弘治、正德和嘉靖四個皇帝,由工部主事六品之官,直做到戶部、兵部和吏部尚書一品大員。王瓊一生做了三件被人稱贊的大事。一是治理漕河;二是,平定宸濠叛亂;三是,總制西北邊防。因此,歷史上稱他和于謙、張居正為明代三重臣。