亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當前位置:電子課本網 > 古詩大全 > 愛國古詩 > 

    蝶戀花·上巳召親族

    《蝶戀花·上巳召親族》

    宋代·李清照

    永夜懨懨歡意少?諌糸L安,認取長安道。為報今年春色好,花光月影宜相照。
    隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱。醉里插花花莫笑,可憐春似人將老。


    譯文及注釋
    譯文
    漫漫長夜讓人提不起一點精神,心情也郁郁不歡,只能在夢里夢見京城,還能認出那些熟悉的京都街道。為了報答眼下的好春色,兒與月影也是相互相映照。
    簡便的宴席,雖然菜很一般,酒卻是美酒,味道也很合口,一切都讓人稱心如意。喝醉了將花插在頭上,花兒不要笑我,可憐春天也像人的衰老一樣快要過去了。
    注釋
    蝶戀花:商調曲,原唐教坊曲名,本采用于梁簡文帝樂府:“翻階蛺蝶戀花情”為名, 又名《黃金縷》、《鵲踏枝》、《鳳棲梧》、《卷珠簾》、《一籮金》。其詞牌始于宋。雙調,上下片同調,押仄聲韻。共六十字,前后片各四仄韻。上巳:節(jié)日名。秦漢時,以前以農歷三月上旬巳日為“上巳節(jié)”。(見《后漢書·禮儀志上》)。魏晉以后,定為三月三日,不必取巳日。召:召請。
    ②永夜:長夜。懨[yān]懨:精神萎靡不振的樣子。
    ③空:徒然。長安:原為漢唐故都,這里代指北宋都城汴京。
    ④認取:記得,熟悉。
    ⑤報:答謝。
    ⑥杯盤:指酒食。草:簡單。
    ⑦梅酸:代指菜肴可口。梅是古代所必需的調味品。
    ⑧稱:合適。懷抱:心意。
    ⑨醉里插花花莫笑:北宋蘇軾《吉祥寺
    賞牡丹》:“人老簪花不自羞,花應羞上老人頭!痹谶@里反其意而用之。
    ⑩可憐春似人將老:唐劉希夷代悲白頭翁》:年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。此句暗合此意。
    賞析
      這首詞作于建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。
      上片首句“永夜懨懨歡意少”開門見。南渡以后,清照雋永含蓄的格,一變而為沉郁蒼涼。上巳雖是傳統(tǒng)的邊修禊節(jié)日,但詞人此時心情不愉,歡意甚少!翱諌糸L安,認取長安道”,寫長夜輾轉反側,夢見汴京,看到汴京的宮闕城池,然而實不可到,故說“空”,抒寫對汴京被占的哀思和沉痛。
      “為報今年春色好花光月影宜相照”寫今年的自然春色和往年一樣好,而今年的政局遠遠不如從前了!盀閳蟆倍,點明這春天的消息是從他人處聽來的,并非詞人游春所見。實際上是說,今年建康城毫無春意,雖是朝花夜月如故,而有等于無!耙讼嗾铡钡摹耙恕弊,作“本來應該”解!跋嗾铡鼻爸弧耙恕弊,其意似說它們沒有相照,更確切一點,是詞人對此漫不經心,反映出她的憂悶。
      “隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱”承上啟下,點明題旨,透露了女主人公并無心過好這個上巳節(jié)日,酸梅釀成的酒,和自己辛酸的懷抱是相稱的。這兩句,貌似率直,其實極婉轉,極沉痛。
      “醉里插花花莫笑,可憐春似人將老”,這里把“花”擬人化。“花莫笑”,就是不要笑我老大不小還插花,這一層詞意,與末句“可憐春似人將老”緊接,意思是說最需要憐念的是春天也像人一樣快要衰老了!按骸卑涤鳌皣疑琊ⅰ保按簩⒗稀卑涤鳌皣鴮S亡”。
      《蝶戀花》是一首六十字的詞,這首詞題是“上巳召親族”,帶含豐富的思想內容,深厚的感傷情緒,寫得委婉曲折,層層深入而筆意渾成,具有長調鋪敘的氣勢。寫出作者的國破家亡之恨,寄寓詞人對國家社稷的赤子之情
    創(chuàng)作背景
      《蝶戀花·上巳召親族》的創(chuàng)作時間背景在史學界無定論,大多數(shù)學者認為當是李清照南渡后的作品。以下是學者黃墨谷與陳祖美認為的創(chuàng)作背景:
      此詞是李清照后期的作品,是她南渡之后于建炎三年上巳節(jié)作于建康(今江南京),根據(jù)李清照的《金石錄后序》講述,當時趙明誠任建康太守,建炎三年己酉春三月被罷免然后具舟上蕪湖,入姑孰(當涂),五月至池陽(貴池),然又接到旨意任湖州知州,于是駐家在池陽。六月,趙明誠獨自乘馬赴建康見皇上,冒著大暑不幸得了瘧疾,然后七月于建康病入膏肓,八月病逝。在趙明誠病死前,李清照急馳建康探視,但趙明誠已不可救藥了。李清照葬畢了趙明誠,金兵已迫近建康,李清照于是攜帶圖書逃出,終生未再至建康,亦不可能在他處召親族。故認為這首詞作于建炎三年上巳無疑。
    展開全文
    宋代李清照李清照(lǐ qīnɡ zhào)
      李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。