“入春才七日,離家已兩年!
------該詩句摘自隋代詩人薛道衡的《人日思?xì)w》入春才七日,離家已兩年。
人歸落雁后,思發(fā)在花前。
賞析
“入春才七日”這句話說得平平淡淡,好象詩人在核對一個事實(shí):今天是正月初七,是新年的第七天。然而一個“才”字,則透露出詩人的滿腹心事。我們仿佛看到詩人正在屈指計(jì)日,可能在他的主觀感受中新年已過去很久了,但是仔細(xì)一算,他不禁失望地說:原來入春才七天呀!——意外之意,時間怎么過得那么慢呀!
“離家已兩年”一句也說得平平淡淡,好象不帶什么感情,但是將“入春才七日”與“離家已兩年”連在一起吟誦細(xì)品,就會感覺到一股無可奈何的帳惘之情彌漫在字里行間,就會品嘗到詩人羈居異鄉(xiāng)的苦澀之情。在這兩句詩中,詩人將“才七日”和“已二年”作了一個對比,短短的七日已讓人難以忍受,離鄉(xiāng)兩年的歲月又是怎么樣熬過去的呢!讀者可以從這兩句平淡質(zhì)樸的詩句中領(lǐng)略到詩人度日如年的心情。
傳說鴻雁在正月里從南方飛回北方,因此在后兩句中作者借這個傳說來抒寫自己思?xì)w急切的心情。在這個春天到來之前,他就盤算著回鄉(xiāng)了,即“思發(fā)在花前”;可是現(xiàn)在新的一個春天已到來,眼看著春草將綠,春花將開,成隊(duì)的鴻雁從頭頂掠過,飛回北方,詩人卻無法歸去,所以說“人歸落雁后”。在這里,詩人先說“人歸落雁后”,再說“思發(fā)在花前”,從將來的遲歸的結(jié)局來回顧眼前的念念在心的思?xì)w愿望,更見出詩人身不由已的苦惱。讀者仿佛可以聽見詩人對鴻雁說:你們有一雙自由的翅膀,我卻沒有,你們肯定比我先回到家鄉(xiāng)。但是,我的心思卻在你們動身之前就早已經(jīng)到家了。
語淡而情濃,是這首詩的顯著特點(diǎn)。其次,這首詩結(jié)構(gòu)精巧,對仗極工,表現(xiàn)出典型的齊梁風(fēng)格。
人歸落雁后,思發(fā)在花前。