亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 詩句大全 > 抒情 > 愛情 > 

    曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。

    “曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!

    ------該詩句摘自唐代詩人元稹的《離思

    曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
    取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。


    賞析
      “曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。”這句話的意思:經(jīng)歷過無比深廣的滄海的人,別處的再難以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫之云,別處的云都黯然失色。
      以滄海之水和巫山之云隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和云就難以看上眼了,除了詩人所念、鐘愛的女子,再也沒有能使我動(dòng)情的女子了。詩人的這個(gè)“心上人”,據(jù)說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她后,有八九年“不向回顧”(《夢游春七十韻》)。又有人說此詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,二十七歲早逝后,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》“觀于海者難為水”;后句典出宋玉高唐賦序》“姜在巫山之陽,高丘之阻、旦為朝云、暮為行。后人引用這兩句詩,多喻指對(duì)愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。這兩句詩還簡縮為成語“曾經(jīng)滄!,還可比喻曾經(jīng)經(jīng)歷過很大的場面,眼界開闊,見多識(shí)廣,對(duì)比較平常的事物不放在眼里。