《虞美人·影松巒峰》
清代·侯文曜
有時(shí)云與高峰匹,不放松巒歷歷。望里依巖附壁,一樣黏天碧。
有時(shí)峰與晴云敵,不許露珠輕滴。別是嬌酣顏色,濃淡隨伊力。
譯文及注釋
譯文
一時(shí)間云彩與高峰相聚,與峰間青松不明的樣子。望著依偎在另一側(cè)巖壁的云彩,一樣的與天交接。
有時(shí)候山峰與天氣為敵,不允許有一滴露珠,特別是像酒一樣的顏色,濃淡隨著山崖之力。
注釋
①松巒峰:山名,浙江遂昌、河北平泉、遼寧錦州等地均有之,此處可能指浙江。
②歷歷:清楚貌。
評(píng)解
此詞詠山嵐云霧變幻奇觀(guān)。上片以云為主,下片以山為主。各以“有時(shí)”兩字作領(lǐng),敘次井然,奕奕有神。全詞以擬人手法,寫(xiě)得清新別致,和婉多姿。
侯文曜(hòu wén yào)
侯文曜,清詞人。字夏若,無(wú)錫人。有《松鶴詞》一卷、《巫山十二峰詞》一卷。
熱門(mén)古詩(shī)分類(lèi)
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫(xiě)景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹(shù)
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中