亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 詠史懷古詩 > 

    岳鄂王墓

    《岳鄂王墓》

    元代·趙孟頫

    鄂王墳上草離離,秋日荒涼石獸危。
    南渡君臣輕社稷,中原父老望旌旗。
    英雄已死嗟何及,天下中分遂不支。
    莫向西湖歌此曲,水光山色不勝悲。


    譯文及注釋
    譯文
    岳飛墓上荒離離,一片荒涼,只有秋草、石獸而已。
    南渡君臣輕視社稷,可中原父老還在盼望著王師的旌旗。
    英雄被害,后悔晚矣,天下滅亡已成定局。
    不要向西湖吟唱此詩,面對(duì)這樣的景致無從吟起。
    注釋
    岳鄂王墓:即岳飛墓。在杭州西湖邊棲霞嶺下,岳飛于紹興十一年(1142年)被權(quán)奸秦檜等陰謀殺害。宋寧宗嘉泰四年(1204年),追封為鄂王。
    ⑵離離:野草茂盛的樣子。
    ⑶石獸危:石獸莊嚴(yán)屹立。石獸,指墓前的石馬之類。危,高聳屹立的樣子。
    ⑷南渡君臣:指以宋高宗趙構(gòu)為代表的統(tǒng)治集團(tuán)。北宋亡后,高宗渡過長(zhǎng)江,遷于南方,建都臨安(今杭州),史稱南渡。
    ⑸社稷:指國(guó)家。社,土地神。稷,谷神。
    ⑹望旌旗:意為盼望南宋大軍到來。旌旗,代指軍隊(duì)。
    ⑺嗟何及:后悔嘆息已來不及。
    ⑻天下中分遂不支:意為從此國(guó)家被分割為南北兩半,而南宋的半壁江也不能支持,終于滅亡。
    創(chuàng)作背景
      岳飛是千古奇冤,歷來有許多題詠、憑吊,這首卻尤為沉痛。趙孟頫是宋朝的宗室,帶有皇家血統(tǒng),自然對(duì)宋朝的滅亡有比常人更近距離的體會(huì)。此時(shí)宋朝已經(jīng)滅亡,宋人詩里常見的對(duì)敵人的叫囂怒罵、挑戰(zhàn)決斗已經(jīng)不見了,取而代之的是“英雄已死嗟何及,天下中分遂不支”的無奈,對(duì)于此時(shí)的局勢(shì),再?zèng)]翻身的可能了。
      或許正因?yàn)橼w孟頫看破這層,元至元二十三年(1286年)行臺(tái)侍御史程鉅夫“奉詔搜訪遺逸于江南”,趙孟頫當(dāng)仁不讓、毫不推辭,到了
    京城立即受到元世祖的接見。元世祖贊賞其才貌,驚呼為“神仙中人”,給予種種禮遇。此后官運(yùn)亨通,做到了翰林學(xué)士承旨、榮祿大夫,官居從一品。當(dāng)時(shí)指責(zé)趙孟頫的人不少,但今人當(dāng)更寬容地看待。宋朝廷已經(jīng)成了那樣,趙孟頫已不能有什么作為。讀書做官是當(dāng)時(shí)士人的必由之路,隱居不仕固然是選擇,積極有為又也無過錯(cuò),不過無論怎么辯白,總有苛刻的評(píng)論不放過他,想把他牢牢釘在恥辱柱上。在元朝的諸多詩詞中,這是首好詩,不能因人廢言。
    賞析二
      這是一支悲憤的悼歌。岳飛的慘死是中國(guó)歷史上的一大悲劇。岳飛雖然冤死,但他的英名卻永遠(yuǎn)留在歷代人民的心中。宋寧宗嘉泰四年(1204年),追封岳飛為鄂王,曠世冤案得以昭,離岳飛被害已62年。岳墓建在風(fēng)景秀麗的西湖岸邊,岳飛雖封王建墓,但由于連年戰(zhàn)亂,陵園荒蕪,景象凄涼。這首詩以反映這樣的現(xiàn)實(shí)入筆。
      首聯(lián)以離離墓草渲染岳墓秋日的荒涼,冷硬屹立的石獸,更增添了幾分悲思。接下來用南北君民作對(duì)比,譴責(zé)南宋當(dāng)局茍安享樂、不思北進(jìn),同情中原父老忍受煎熬,遙望南師。頸聯(lián)哀嘆有望承擔(dān)中興重任的英雄岳飛悲慘死去,使天下南北中分以至南宋最終被蒙古人滅亡。作者在尾聯(lián)悲痛地吟道:“莫向西湖歌此曲,光山色不勝悲!睗M含湖光依舊,河山易主的深沉的感慨。
      作者以趙宋后裔的身份為冤死于趙宋王朝的岳飛,由衷地唱出這支哀痛傷惋的悼歌,分外感人。
    賞析三
      這首七律是作者瞻仰岳飛墓時(shí)所作,對(duì)岳飛屈死及由此而產(chǎn)生的惡果表示了極為沉痛哀悼之情,對(duì)南宋君臣茍且偷安的政策表示了強(qiáng)烈的憤恨。
      首二句寫岳飛墓前荒涼之景,暗寓作者傷痛之情。中四句用對(duì)比手法寫南宋君臣的倒行逆施及由此產(chǎn)生的惡果,顯示了作者的譴責(zé)、憤恨之情。末二句收結(jié)全篇,在氣氛上是承應(yīng)首二句,在感情上是綰合中四句。
      詠懷古人的詩作,一般都喜歡用典,但這首詩語言平易,基本上沒有用典,真實(shí)地表達(dá)了作者的思想感情。
    賞析一
      這是一首懷古七律。此詩以岳墳的荒涼景象起興,表達(dá)了對(duì)岳飛不幸遭遇的深切同情。并由此而聯(lián)想到南宋君臣不顧國(guó)家社稷與中原父老,偏安東南一隅,以致最終釀成亡國(guó)慘劇。作為宋宗室,趙孟頫于亡國(guó)之際,面對(duì)岳墳追尋南宋衰亡之因,就不僅僅是客觀的理性認(rèn)識(shí)了。此詩結(jié)尾兩句,即蘊(yùn)涵著詩人無盡的家國(guó)之思、亡國(guó)之恨。
    展開全文
    元代趙孟頫趙孟頫(zhào mènɡ tiào)
      趙孟頫(1254—1322),字子昂,號(hào)松,松雪道人,又號(hào)精宮道人、鷗波,中年曾作孟俯,漢族,吳興(今浙江湖州)人。元代著名畫家,楷書四大家(歐陽詢、顏真卿、柳公權(quán)、趙孟頫)之一。趙孟頫博學(xué)多才,能詩善文,懂經(jīng)濟(jì),工書法,精繪藝,擅金石,通律呂,解鑒賞。特別是書法和繪畫成就最高,開創(chuàng)元代新畫風(fēng),被稱為“元人冠冕”。他也善篆、隸、真、行、草書,尤以楷、行書著稱于世。