《重過何氏五首》
唐代·杜甫
問訊東橋竹,將軍有報(bào)書。
倒衣還命駕,高枕乃吾廬。
花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。
重來休沐地,真作野人居。
山雨樽仍在,沙沉榻未移。
犬迎曾宿客,鴉護(hù)落巢兒。
云薄翠微寺,天清皇子陂。
向來幽興極,步屣過東籬。
落日平臺(tái)上,春風(fēng)啜茗時(shí)。
石欄斜點(diǎn)筆,桐葉坐題詩(shī)。
翡翠鳴衣桁,蜻蜓立釣絲。
自今幽興熟,來往亦無期。
頗怪朝參懶,應(yīng)耽野趣長(zhǎng)。
雨拋金鎖甲,苔臥綠沉槍。
手自移蒲柳,家才足稻粱。
看君用幽意,白日到羲皇。
到此應(yīng)常宿,相留可判年。
蹉跎暮容色,悵望好林泉。
何日沾微祿,歸山買薄田?
斯游恐不遂,把酒意茫然。
譯文
我來問候這東橋的舊竹,將軍也傳來書信。
你顛倒衣裳,駕車來接我,我在此高枕無憂,真乃吾廬也。
黃鶯追逐蝴蝶,花兒紛紛落下。
水獺追逐魚兒,溪水喧嘩。
我這次重來休閑沐浴之地,真是個(gè)閑適野人之居。
山雨不停地下,酒樽仍在手中握,岸邊的沙石下沉,睡榻還沒有移開。
犬兒搖著尾巴,歡迎曾經(jīng)在這里住宿的我,烏鴉張開翅膀護(hù)衛(wèi)著落下鳥巢的雛兒。
翠微寺中薄霧輕云彌漫,皇子陂上天氣清爽。
來此勝境,幽興勃發(fā),踩著木屣步過東籬去采菊。
看落日斜輝灑滿在平臺(tái)上面,春風(fēng)吹拂,閑啜香茗,神仙的日子。
我在石欄邊斜舉著毛筆,坐著在桐葉上面題詩(shī)。
翡翠鳥站在衣架上鳴唱,蜻蜓飛來,立在我的釣絲上。
如今正是幽興大發(fā),不知道何時(shí)有機(jī)會(huì)再來游玩。
真是奇了怪了,你怎么懶于去上朝,原來啊,你喜歡田野山趣。
黃金鎖子甲拋在雨中,淋去吧!綠漆漆的長(zhǎng)槍扔在綠苔上,銹去吧!
你親手移種蒲柳,遮風(fēng)擋雨;家財(cái)不須多,稻粱足食就好。
我看你幽哉幽哉的,真是羲皇之人,其樂無窮啊。
真應(yīng)該經(jīng)常到這里宿夜,感謝主人相留我在這里過年。
蹉跎歲月,暮色茫茫,悵望著這大好的森林和山泉。
什么時(shí)候才可以搞個(gè)小官做做,有點(diǎn)微薄的奉祿,也好回家歸山買它幾畝田地?
恐怕此次游玩不會(huì)特別順心,手把酒杯,心意茫然。
杜甫(dù fǔ)
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來,詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中