《送魏二》
唐代·王昌齡
醉別江樓橘柚香,江風(fēng)引雨入舟涼。
憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢(mèng)里長(zhǎng)。
譯文及注釋
譯文
江樓上醉飲話別橘柚正飄香,江風(fēng)吹灑細(xì)雨帶給小船凄涼。
想象你獨(dú)自遠(yuǎn)在瀟湘明月下,滿懷愁緒夢(mèng)里靜聽猿啼悠長(zhǎng)。
注釋
⑴魏二:作者友人。排行第二,名字及生平均不詳。
⑵瀟湘月:一作“湘江上”。瀟湘:瀟水在零陵縣與湘水會(huì)合,稱瀟湘。泛指今湖南一帶。
⑶清猿:即猿。因其啼聲凄清,故稱。南朝梁任昉《齊竟陵文宣王行狀》:“清猿與壺人爭(zhēng)旦,緹幕與素瀨交輝。”
鑒賞
送別魏二的餞宴設(shè)在靠江的高樓上,空中飄散著橘柚的香氣,環(huán)境幽雅,氣氛溫馨。這一切因?yàn)榕笥鸭磳⒎质侄兊糜葹槊篮。這里敘事寫景已暗挑依依惜別之情!敖袢账途毐M醉,明朝相憶路漫漫”(賈至《送李侍郎赴常州》),首句“醉”字,暗示著“酒深情亦深”。
“留戀處,蘭舟催發(fā)”,送友人上船時(shí),眼前秋風(fēng)瑟瑟,“寒雨連江”,氣候已變。次句字面上只說風(fēng)雨入舟,卻兼寫出行人入舟;詩(shī)中不僅寫了江雨入舟,然而“涼”字卻明白的表現(xiàn)出登舟
送客的惜別場(chǎng)景來,“涼”字既是身體上的感觸,更暗含詩(shī)人心中對(duì)友人的不舍和對(duì)離別的傷懷。“引”字與“入”字呼應(yīng),有不疾不徐,颯然而至之感,善狀秋風(fēng)秋雨特點(diǎn)。此句寓情于景,句法字法運(yùn)用皆妙,耐人涵詠。凄凄風(fēng)雨烘托詩(shī)人惜別知音,借酒消愁的悲涼心情。
按通常作法,后二句似應(yīng)歸結(jié)到惜別之情。但詩(shī)人卻將眼前情景推開,“憶君遙在瀟湘月”,以“憶”字勾勒,從對(duì)面生情,為行人虛構(gòu)了一個(gè)境界:在不久的將來,朋友夜泊在瀟湘之上,那時(shí)風(fēng)散雨收,一輪孤月高照,環(huán)境如此凄清,行人恐難成眠吧。即使他暫時(shí)入夢(mèng),兩岸猿啼也會(huì)一聲一聲闖入夢(mèng)境,令他睡不安恬,因而在夢(mèng)中也擺不脫愁緒。詩(shī)人從視(月光)聽(猿聲)兩個(gè)方面刻畫出一個(gè)典型的旅夜孤寂的環(huán)境。月夜泊舟已是幻景,夢(mèng)中聽猿,更是幻中有幻。所以詩(shī)境頗具幾分朦朧之美,有助于表現(xiàn)惆悵別情。
末句的“長(zhǎng)”字狀猿聲相當(dāng)形象,有《水經(jīng)注·三峽》中描寫猿聲的意境:“時(shí)有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。”“長(zhǎng)”字作韻腳用在此詩(shī)之末,更有余韻不絕之感。
這首詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法。第一、二兩句寫在一個(gè)空中飄散著橘柚清香的清秋的日子里,詩(shī)人在靠江的高樓上設(shè)宴為朋友送別,然后在秋風(fēng)秋雨中送友人上船。這兩句是寫眼前實(shí)景。后兩句詩(shī)人以“憶”為行人虛構(gòu)了一個(gè)典型的旅夜孤寂的場(chǎng)景:友人難以成眠,即使友人暫時(shí)入夢(mèng),兩岸猿啼也會(huì)一聲一聲闖入夢(mèng)境,使他擺不脫愁緒。這兩句是虛擬,月夜泊舟已是幻景,夢(mèng)中聽猿,更是幻中有幻。這樣整首詩(shī)虛實(shí)結(jié)合,借助想像,拓展了表現(xiàn)空間,擴(kuò)大了意境,使詩(shī)更具朦朧之美,深化了主題,更有助于表現(xiàn)惆悵別情。通過造境,“道伊旅況愁寂而已,惜別之情自寓”(敖英評(píng),《唐詩(shī)絕句類選》),“代為之思,其情更遠(yuǎn)”(陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》)。在藝術(shù)構(gòu)思上是頗有特色的。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐玄宗天寶后期(748—756)王昌齡貶龍標(biāo)尉時(shí),當(dāng)是在一個(gè)清秋的日子(從“橘柚香”見出)送別友人時(shí)在宴會(huì)上所創(chuàng)作的,為客中送客之作。
展開全文按通常作法,后二句似應(yīng)歸結(jié)到惜別之情。但詩(shī)人卻將眼前情景推開,“憶君遙在瀟湘月”,以“憶”字勾勒,從對(duì)面生情,為行人虛構(gòu)了一個(gè)境界:在不久的將來,朋友夜泊在瀟湘之上,那時(shí)風(fēng)散雨收,一輪孤月高照,環(huán)境如此凄清,行人恐難成眠吧。即使他暫時(shí)入夢(mèng),兩岸猿啼也會(huì)一聲一聲闖入夢(mèng)境,令他睡不安恬,因而在夢(mèng)中也擺不脫愁緒。詩(shī)人從視(月光)聽(猿聲)兩個(gè)方面刻畫出一個(gè)典型的旅夜孤寂的環(huán)境。月夜泊舟已是幻景,夢(mèng)中聽猿,更是幻中有幻。所以詩(shī)境頗具幾分朦朧之美,有助于表現(xiàn)惆悵別情。
末句的“長(zhǎng)”字狀猿聲相當(dāng)形象,有《水經(jīng)注·三峽》中描寫猿聲的意境:“時(shí)有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。”“長(zhǎng)”字作韻腳用在此詩(shī)之末,更有余韻不絕之感。
這首詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法。第一、二兩句寫在一個(gè)空中飄散著橘柚清香的清秋的日子里,詩(shī)人在靠江的高樓上設(shè)宴為朋友送別,然后在秋風(fēng)秋雨中送友人上船。這兩句是寫眼前實(shí)景。后兩句詩(shī)人以“憶”為行人虛構(gòu)了一個(gè)典型的旅夜孤寂的場(chǎng)景:友人難以成眠,即使友人暫時(shí)入夢(mèng),兩岸猿啼也會(huì)一聲一聲闖入夢(mèng)境,使他擺不脫愁緒。這兩句是虛擬,月夜泊舟已是幻景,夢(mèng)中聽猿,更是幻中有幻。這樣整首詩(shī)虛實(shí)結(jié)合,借助想像,拓展了表現(xiàn)空間,擴(kuò)大了意境,使詩(shī)更具朦朧之美,深化了主題,更有助于表現(xiàn)惆悵別情。通過造境,“道伊旅況愁寂而已,惜別之情自寓”(敖英評(píng),《唐詩(shī)絕句類選》),“代為之思,其情更遠(yuǎn)”(陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》)。在藝術(shù)構(gòu)思上是頗有特色的。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐玄宗天寶后期(748—756)王昌齡貶龍標(biāo)尉時(shí),當(dāng)是在一個(gè)清秋的日子(從“橘柚香”見出)送別友人時(shí)在宴會(huì)上所創(chuàng)作的,為客中送客之作。
王昌齡(wánɡ chānɡ línɡ)
王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(yáng)(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長(zhǎng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩(shī)以七絕見長(zhǎng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著,有“詩(shī)家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩(shī)家天子王江寧”的說法)。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
王昌齡的詩(shī)
- 《聽流人水調(diào)子》 寫景
- 《送十五舅》
- 《送吳十九往沅陵》
- 《送譚八之桂林》
- 《武陵田太守席送司馬盧谿》
- 《浣紗女》
- 《箜篌引》
- 《送裴圖南》
- 《客廣陵》
- 《途中作》
- 《東溪玩月(一作王維詩(shī))》
- 《香積寺禮拜萬回平等二圣僧塔》