《聽彈琴》
唐代·劉長卿
泠泠七弦上,靜聽松風寒。(七弦 一作:七絲)
古調雖自愛,今人多不彈。
譯文及注釋
譯文
七弦琴奏出清涼的曲調悠揚起伏,細細傾聽就像那滾滾的松濤聲。
我雖然很喜愛這首古時的曲調,但在今天人們大多已不去彈奏了。
注釋
⑴泠(líng)泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:一作“弦”。
⑵松風:以風入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風入松》的調名。
⑶古調:古時的曲調。
鑒賞
此詩題一作“彈琴”,《劉隨州集》與《全唐詩》均為“聽彈琴”。從詩中“靜聽”二字細味,題目以有“聽”字為妥。
琴是中國古代傳統(tǒng)民族樂器,由七條弦組成,所以首句以“七弦”作琴的代稱,意象也更具體!般鲢觥毙稳萸俾暤那逶剑浩稹八娠L寒”三字。“松風寒”以風入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導讀者進入音樂的境界。“靜聽”二字描摹出聽琴者入神的情態(tài),可見琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽者水流石上、風來松下的幽清肅穆之感。而琴曲中又有《風入松》的調名,一語雙關,用意甚妙。
如果說前兩句是描寫音樂的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當時音樂變革的背景。漢魏六朝南方清樂尚用琴瑟。而到唐代,音樂發(fā)生變革,“燕樂”成為一代新聲,樂器則以西域傳入的琵琶為主!芭闷鹞钃Q新聲”的同時,公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達世俗歡快心聲的新樂。穆如松風的琴聲雖美,畢竟成了“古調”,已經沒有幾個人能懷著高雅情致來欣賞,言下便流露出曲高和寡的孤獨感!半m”字轉折,從對琴聲的贊美進入對時尚的感慨。“今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音者的稀少。有人以此二句謂今人好趨時尚不彈古調,意在表現(xiàn)作者的不合時宜,是很對的。劉長卿清才冠世,一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時宜和一種與流俗落落寡合的情調。他的集中有《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩曰:“月色滿軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,
靜聽松風寒。古調雖自愛,今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難!逼渲兴木渚褪沁@首聽琴絕句!八F知音難”也正是詩的題旨之所在。“作詩必此詩,定知非詩人”,詩詠聽琴,只不過借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。
展開全文劉長卿(liú chánɡ qīnɡ)
劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
熱門古詩分類
贊助商鏈接
劉長卿的詩
- 《雜詠八首上禮部李侍郎·舊井》
- 《和中丞出使恩命過終南別業(yè)》
- 《龍門八詠·下山》
- 《早春贈別趙居士還江左,時長卿下第歸嵩陽舊居》
- 《送陸羽之茅山,寄李延陵》
- 《感懷》
- 《對雨贈濟陰馬少府考城蔣少府兼獻成武五兄南華二兄》
- 《送裴二十一》
- 《宿懷仁縣南湖,寄東海荀處士》
- 《送鄭說之歙州謁薛侍郎》
- 《湘中紀行十首·云母溪》
- 《送李端公赴東都》