《賀新郎·九日》
宋代·劉克莊
湛湛長空黑。更那堪、斜風(fēng)細(xì)雨,亂愁如織。老眼平生空四海,賴有高樓百尺?春剖帯⑶а虑锷。白發(fā)書生神州淚,盡凄涼、不向牛山滴。追往事,去無跡。
少年自負(fù)凌云筆。到而今、春華落盡,滿懷蕭瑟。常恨世人新意少,愛說南朝狂客。把破帽、年年拈出。若對黃花孤負(fù)酒,怕黃花、也笑人岑寂。鴻北去,日西匿。
譯文及注釋
譯文
暗沉沉的天空一片昏黑,又交織著斜風(fēng)細(xì)雨。實(shí)在令人難以忍受,我的心中紛亂如麻,千絲萬縷的愁思如織。我平生就喜歡登高臨遠(yuǎn)眺望四海,幸虧現(xiàn)在高樓百尺。放眼望去,千山萬壑盡現(xiàn)于點(diǎn)點(diǎn)秋色里,我胸襟博大滿懷情意。雖然只是普通的一個白發(fā)書生,流灑下的行行熱淚卻總是為著神州大地,絕不會像曾經(jīng)登臨牛山的古人一樣,為自己的生命短暫而悲哀飲泣。追憶懷念以往的榮辱興衰,一切都已經(jīng)杳無影跡了。
少年時(shí)我風(fēng)華正茂,氣沖斗牛,自以為身上負(fù)有凌云健筆。到而今才華如春花凋謝殆盡,只剩下滿懷蕭條寂寞的心緒。常常怨恨世人的新意太少,只愛說南朝文人的疏狂舊事。每當(dāng)重陽吟詠詩句,動不動就把孟嘉落帽的趣事提起,讓人感到有些厭煩。如果對著菊花而不飲酒,恐怕菊花也會嘲笑人太孤寂。只看見鴻雁向北飛去,一輪昏黃的斜陽漸漸向西邊沉了下去。
注釋
湛湛:音戰(zhàn),水深貌。
牛山滴淚:謂丈夫不應(yīng)無謂灑淚。
凌云筆:謂筆端縱橫,氣勢干云。
西風(fēng)吹帽:謂孟嘉落帽事。
岑寂:高而靜。岑音此仁反。
九日:指農(nóng)歷九月九日重陽節(jié)。
空四海:望盡了五湖四海。
高樓百尺:指愛國志士登臨之所。
白發(fā)書生:指作者自己。
賞析
上片寫重陽節(jié)登高望遠(yuǎn)所引起的感喟。首三句先以“湛湛長空黑”烘托出胸中塊壘。滿天密布深黑的烏云,再加上陣陣斜風(fēng)細(xì)雨,真是““滿城風(fēng)雨近重陽”,使人心亂如麻,愁思似織。下面四句說平生目空一切,他自稱“一生枘鑿,壯夫瞋懦,通人嫌拗!保ā水龍吟》)曾因泳《落梅》詩譏刺時(shí)政,“東君廖掌花權(quán)柄,卻忌孤高不主張!敝略鈾(quán)臣忌恨,由此病廢十年,但他并不因而畏怯,這在他病后仿梅絕句中可以看出,“夢得因桃卻左遷,長源為柳忤當(dāng)權(quán)。幸然不識桃并柳,也被梅花累十年!敝仃柋緛硎堑歉咧压(jié),由于風(fēng)雨凄凄,只能登上高樓,放眼遙望千山萬壑,浩蕩秋色,也即是“群玉峰頭,萬里秋無極!保趙以夫《龍山令》)高樓百尺,用劉備語,劉備與許汜共論天下英雄;許汜說“陳元龍湖海之士,豪氣不除!庇捎谠S汜只知求田問舍,營個人私事,因此陳元龍與許汜不多講話,并讓他睡下床。劉備批評許汜自私,并且說,要是我的話,就自己睡在百尺高樓,叫你睡在地上。事見《三國志·魏志·陳登傳》詞中的百尺高樓,是指英雄志士登臨望遠(yuǎn)之所。
接著四句是登高樓后觸目傷懷。自己本是一介書生,如今垂垂老矣,憂國之心尚在,他于送黃成父還朝時(shí)說:“時(shí)事祇今堪痛苦,未可徐徐俟駕。好著手、扶將宗社。”(《賀新郎》)個人受謗廢黜都不介意,只有恢復(fù)神州,是他最大愿。面對千崖,聯(lián)想起唐代杜牧在池州刺史任上寫下的《九日齊山登高》詩末兩句云:“古往今來只如此,朱山何必獨(dú)沾衣?”他同意杜牧所云,感觸人生無常是古往今來很多人共有的心情,因此也不必像齊景公那樣在牛山獨(dú)自淚下沾衣。但作者在此雖認(rèn)為不必為個人得失計(jì)較,同時(shí)也突出“神州淚”之可貴。雖然往事一去無跡,卻仍然不能在記憶中抹去,至此詞意陡轉(zhuǎn),過渡到下片的回憶當(dāng)年。
下片先說少年時(shí)代自負(fù)有下筆千言的才華,頗思有所作為!傲枞スP”,用《史記·司馬相如傳》典故,“相如既奏《大人》之頌,天子大說,飄飄有凌云之氣,似游天地之間意。”“到如今”兩句寫現(xiàn)在,與前面形成鮮明對照,嘆息如今已是才華消盡,只余暮年蕭瑟之感!俺:蕖比,結(jié)合九日登高題意,慨恨文士不顧國家多難,只想效法魏晉名士風(fēng)流,遇到重陽節(jié),總愛提東晉孟嘉落帽故事。孟嘉于九月九日隨桓溫游龍山,風(fēng)吹帽落,他并不覺得;笢孛藢懳恼鲁靶λ嗳」P作答,文辭超卓,四座極嘆服。(《晉書·孟嘉傳》)在作者看來,這種毫無現(xiàn)實(shí)意義的所謂名士風(fēng)流,不過是早已過時(shí)的狂客行徑,不值得每年重九都要把它稱揚(yáng)一番。“若對”兩句,指包括自己在內(nèi)的憂國志士,他們與前者亦形成鮮明對比,并不追慕魏晉風(fēng)度,而是對“時(shí)事祇今堪痛哭”的現(xiàn)狀感到憂心如焚而又無能為力。詞意至此急轉(zhuǎn)直下,作者在感憤之余,覺得自己既不能改變這種局面,際此佳節(jié)也只能賞黃花以遣懷,但誰如果只是賞花而辜負(fù)了美酒(即不飲酒),恐怕連黃花也要笑人太孤寂了,言下之意是壯志未酬,只能借酒澆愁。
末兩句以登高作結(jié),雨消云收,暮色漸至,下如江淹《恨賦》所云:“白日西匿,隴雁北飛!秋天鴻雁南來,明春仍然北去,北上恢復(fù)神州的大業(yè)卻遙無實(shí)現(xiàn)之日,眼看白日西下,象征闃國勢危殆,令人痛心。自己老眼平生,壯志難伸,亦只能長歌當(dāng)哭,借酒澆愁。
劉克莊(liú kè zhuānɡ)
劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創(chuàng)作,提出了許多革新理論。
熱門古詩分類
贊助商鏈接
劉克莊的詩
- 《清平樂(居厚弟生日)》
- 《鵲橋仙(居厚弟生日)》
- 《木蘭花慢(客贈牡丹)》
- 《柳梢青(賀方聽蛙八十)》
- 《水龍吟(丙辰生日)》
- 《念奴嬌(五和)》
- 《賀新郎(傅相生日壬戌)》
- 《漢宮春(秘書弟家賞紅梅)》
- 《賀新郎(宋庵·訪梅)》
- 《漢宮春(癸亥生日)》
- 《最高樓》
- 《水龍吟(林中書生日六月十九日)》