《送李將軍赴定州 / 送彭將軍》
唐代·郎士元
雙旌漢飛將,萬里授橫戈。春色臨邊盡,黃云出塞多。
鼓鼙悲絕漠,烽戍隔長河。莫斷陰山路,天驕已請和。
譯文及注釋
譯文
軍中大旗獵獵作響,漢家大將將要揮師出征;看他橫刀立馬,氣吞萬里如虎。關(guān)塞悠遠,春風難以企及,未到關(guān)前,就已經(jīng)看不到春色了;關(guān)外,風卷沙塵,黃沙彌漫如云,遮天蔽日。軍中鼓聲,悲壯激越,直達遙遠的沙漠;戍臺烽火,阻隔著浩蕩的黃河。想到將軍所去之地,在那陰山之北;懾于將軍聲威,入侵的強敵已經(jīng)求和。
注釋
⑴定州:州治在今河北定縣。
⑵雙旌:儀仗用的旌旗。漢飛將:指李廣。
⑶鼙:軍中所用小鼓。悲:形容鼓聲緊急,有酣暢之意。絕漠:遙遠的沙漠之地。
⑷長河:黃河。
⑸天驕:原意指匈奴,此處泛指強敵。
鑒賞
此詩載于《全唐詩》卷二百四十八,一作《送彭將軍》。詩當作于作者任左拾遺時。當時朝中大臣自宰相以下,出牧奉使,必有錢郎二人餞行詩作,名重京畿。其格律為平起式首句不入韻格,用下平聲五歌韻。中二聯(lián)對仗自然。首句三拗四救,平仄規(guī)范。
此詩風格近盛唐邊塞詩。定州,在今河北。首聯(lián)發(fā)端,把李將軍比作漢飛將軍李廣。“萬里獨橫戈”,評價甚高!按荷R關(guān)盡,黃云出塞多”。頷聯(lián)寫戍邊環(huán)境的艱辛。出句隱括《涼州詞》“春風不度玉門關(guān)”。黃云,沙塵暴,極言邊塞荒涼。王維“黃云斷春色”、李頎“黃云雁門郡,日暮風沙里”、王昌齡“薊門
秋月隱黃云”、岑參“秋風萬里動,日暮黃云高”、高適“古樹滿空塞,黃云愁殺人”!肮能北^漠,烽戍隔長河”。頸聯(lián)寫軍旅的豪壯。鼓鼙,一作鼙鼓,軍鼓。悲絕漠,使動用法,使絕漠悲,意為敵軍聞風喪膽。對句流水,由于軍威震懾,敵人入侵的烽火在黃河以北就隔斷了。這兩句是對出征后的祝愿,非實景。尾聯(lián)勸誡,意思是不要趕盡殺絕。陰山路,敵人的退路。故兵法,圍城三面,留一面讓敵人逃跑,避免死戰(zhàn)。只要打勝了,敵人要求和談就可以了。
展開全文郎士元(lánɡ shì yuán)
郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。
熱門古詩分類
贊助商鏈接
郎士元的詩
- 《奉和杜相公益昌路作》
- 《夜泊湘江》
- 《琴曲歌辭·湘夫人》
- 《送麹司直》
- 《賦得長洲苑送李惠》
- 《赴無錫別靈一上人(一作劉長卿詩,一作皇甫冉詩)》
- 《咸陽西樓別竇審》
- 《酬蕭二十七侍御初秋言懷》
- 《送韓司直路出延陵(一作劉長卿詩)》
- 《蓋少府新除江南尉問風俗》
- 《酬王季友題半日村別業(yè)兼呈李明府》
- 《湘夫人二首(樂府詩作一首)》