《送著作佐郎崔融等從梁王東征》
唐代·陳子昂
金天方肅殺,白露始專(zhuān)征。
王師非樂(lè)戰(zhàn),之子慎佳兵。
海氣侵南部,邊風(fēng)掃北平。
莫賣(mài)盧龍塞,歸邀麟閣名。
譯文及注釋
譯文
金秋季節(jié)蕭瑟寒風(fēng)初起,白露時(shí)分開(kāi)始發(fā)兵征討。
朝廷軍隊(duì)并非愛(ài)好戰(zhàn)爭(zhēng),你們用兵時(shí)要慎重行事。
征伐定如海氣席卷南國(guó),邊風(fēng)掃蕩北地所向披靡。
要學(xué)習(xí)田疇不居功自傲,更不必希求揚(yáng)名麒麟閣。
注釋
⑴著作佐郎:官名,屬中書(shū)省,為編修國(guó)史之任。崔融:作者好友,當(dāng)時(shí)崔融以著作佐郎的官銜掌書(shū)記,隨軍東征。梁王:即武三思,武則天之侄。
⑵金天:秋天。秋季于五行屬金,金色白又為白帝,萬(wàn)物收藏主肅殺。肅殺:使萬(wàn)物凋萎。
⑶白露:節(jié)氣名。是秋季中的第三個(gè)節(jié)氣。專(zhuān)征:指將帥受皇帝之命全權(quán)指揮軍隊(duì)進(jìn)行討伐。
⑷王師:王者之師,對(duì)本國(guó)政府軍的美稱(chēng)。樂(lè)戰(zhàn):好戰(zhàn)。
⑸之子:指崔融。《詩(shī)經(jīng)·小雅·鴻雁》:“之子于征”。佳兵:本指銳利的武器,這里指樂(lè)戰(zhàn)好殺。《老子》:“夫佳兵者,不祥之器也”。
⑹海氣:指渤海的寒氣。南部:這里指東北契丹族叛亂南侵的部落。
⑺邊風(fēng):北方邊境的寒風(fēng)。北平:北平郡,這里指北方邊疆地區(qū)。
⑻“莫賣(mài)”句:《三國(guó)志》載,曹操北征烏桓,有個(gè)名叫田疇的人獻(xiàn)策自盧龍口進(jìn)軍,曹操?gòu)闹,果獲大勝,論功行賞時(shí),田疇拒不接受,說(shuō):“豈可賣(mài)盧龍塞以易賞哉!”盧龍塞:即今河北省遵化縣內(nèi)的喜峰口,是當(dāng)時(shí)北平郡的邊境要塞。
⑼歸邀:回來(lái)后邀取、希圖。麟(lín)閣:麒麟閣。漢宣帝時(shí)曾畫(huà)霍光等十一名功臣的像在此閣中,以表彰他們的功績(jī)。這里借指對(duì)功勛的表彰。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)作于武則天萬(wàn)歲通天元年(696)五月,這一年,由于唐朝將帥對(duì)邊事處置失宜,契丹孫萬(wàn)榮、李盡忠發(fā)動(dòng)叛亂,攻陷營(yíng)州。唐王朝于是年七月以梁王武三思為榆關(guān)道安撫大使,以備契丹。崔融時(shí)任著作佐郎,以掌書(shū)記身份隨武三思出征。陳子昂寫(xiě)下此詩(shī),對(duì)崔融進(jìn)行勸誡。
賞析
“金天方肅殺,白露始專(zhuān)征”,首聯(lián)點(diǎn)明出征送別的時(shí)間。大唐王朝這次東征平叛,選擇在秋氣肅殺的時(shí)候,正是為了“昭我王師,恭天討”。這兩句暗示唐軍乃正義之師,討伐不義,告捷指日可待!懊C殺”、“白露”勾劃出送別時(shí)的氣氛,使出征者那種莊重嚴(yán)肅的神情躍然紙上。
“王師非樂(lè)戰(zhàn),之子慎佳兵”,統(tǒng)治者當(dāng)垂恤生靈,“偃兵天下”,因此王師不喜戰(zhàn)伐,以仁義為本。這里用“慎佳兵”來(lái)勸友人要慎重兵事,少殺戮。兩句表面歌頌王師,實(shí)則規(guī)諫崔融,顯得委婉含蓄。
“海氣侵南部,邊風(fēng)掃北平”,五、六兩句借表現(xiàn)河北戰(zhàn)場(chǎng)的環(huán)境,來(lái)盛贊唐軍的兵威。梁王大軍兵多將良,軍容整肅,這次東征定能擊敗叛軍,大獲全勝!昂狻、“邊風(fēng)”都是帶殺氣的物象,“侵”、“掃”來(lái)表現(xiàn)東征的氣勢(shì)。
“莫賣(mài)盧龍塞,歸邀麟閣名”,末二句進(jìn)一步以古人的高風(fēng)節(jié)義期許友人,呼應(yīng)三、四兩句。詩(shī)人用盧龍塞和麟閣這兩個(gè)典故是有針對(duì)性的。武后臨朝稱(chēng)制時(shí),輕啟戰(zhàn)爭(zhēng)。垂拱三年(687),鑿山開(kāi)道,襲擊羌、吐蕃,不但造成士卒的痛苦,也給中原和少數(shù)民族人民帶來(lái)了很大的災(zāi)難。眼下,孫、李利用契丹人民的怨恨,大舉叛亂,燒殺擄掠,貽害河北人民。因此,陳子昂一方面力主平叛,在詩(shī)序中稱(chēng)贊崔融等出征時(shí)“酒中樂(lè)酣,拔劍起舞”、“氣橫遼碣,志掃獯戎”的豪氣,后來(lái)自己也親隨武攸宜出征,參謀帷幕;另一方面,他又反對(duì)窮兵黷武,反對(duì)將領(lǐng)們?yōu)榱素澒ρp,迎得武則天的歡心而擴(kuò)大戰(zhàn)事,希望他們能像田疇那樣淡泊明志,以國(guó)家大義為重。這兩句實(shí)際上是希望友人能在這方面做出表率,表現(xiàn)了詩(shī)人出語(yǔ)堅(jiān)決,正氣凜然。
全詩(shī)質(zhì)樸自然,寫(xiě)景議論不事雕琢,詞句鏗鏘,撼動(dòng)人心,正如元方回《瀛奎律髓》評(píng)陳子昂的律詩(shī):“天下皆知其能為古詩(shī),一掃南北綺靡,殊不知律詩(shī)極佳!
陳子昂(chén zǐ ánɡ)
陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學(xué)家,初唐詩(shī)文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱(chēng)為陳拾遺。光宅進(jìn)士,歷仕武則天朝麟臺(tái)正字、右拾遺。解職歸鄉(xiāng)后受人所害,憂憤而死。其存詩(shī)共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩(shī)38首,《薊丘覽古贈(zèng)盧居士藏用》7首和《登幽州臺(tái)歌》。
熱門(mén)古詩(shī)分類(lèi)
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫(xiě)景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹(shù)
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
陳子昂的詩(shī)
- 《群公集畢氏林亭》
- 《送客》
- 《落第西還別劉祭酒高明府》
- 《登薊城西北樓送崔著作融入都》
- 《居延海樹(shù)聞鶯同作》
- 《春臺(tái)引》
- 《贈(zèng)趙六貞固二首》
- 《春夜別友人二首·其一》 離別
- 《喜馬參軍相遇醉歌》
- 《入峭峽安居溪伐木溪源幽邃林嶺相映有奇致焉》
- 《鴛鴦篇》
- 《征東至淇門(mén)答宋十一參軍之問(wèn)》