《伊州歌》
唐代·王維
清風(fēng)明月苦相思,蕩子從戎十載馀。
征人去日殷勤囑,歸雁來時(shí)數(shù)附書。
譯文及注釋
譯文
在清風(fēng)明月之夜,我想念你極了。浪蕩的人啊,你從軍十多年了。
你出征時(shí),我再三囑咐過你了,當(dāng)鴻雁南歸時(shí),你千萬要托它捎封家信回來!
注釋
1.伊州歌:樂府曲調(diào)名。王維的這首絕句是當(dāng)時(shí)梨園傳唱的名歌,語言平易可親,意思顯豁好懂,寫來似不經(jīng)意。這是藝術(shù)上臻于化工、得魚忘筌的表現(xiàn)。伊州:今新疆維吾爾族自治區(qū)哈密縣。
2.“清風(fēng)”句:此句《樂府詩集》作:“秋風(fēng)明月獨(dú)離居!币詷肪皩懓Вm是良宵美景,然而“十分好月,不照人圓”。只能給獨(dú)處人兒增添凄苦?啵簶O甚之詞?相思:相思之極。
3.蕩子:指丈夫。
4.從戎(róng):從軍。
5.十載馀(yú):極言其從戎之久。
6.征人:丈夫。
7.數(shù):屢次,常常。
8.附書:《樂府詩集》作“寄書”。
賞析
“清風(fēng)明月苦相思,蕩子從戎十載馀”兩句,展現(xiàn)出一位
女子在秋夜里苦苦思念遠(yuǎn)征丈夫的情景。詩句使人想起古詩人筆下“青青河畔草,郁郁園中柳。盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖!幾有胁粴w,空床難獨(dú)守”的意境。這里雖不是春朝,卻是同樣美好的一個(gè)秋晚,一個(gè)“清風(fēng)明月”的良宵。雖是良宵美景,然而“十分好月,不照人圓”,給獨(dú)處人兒更添凄苦。這種借“清風(fēng)明月”以寫離思的手法,古典詩詞中并不少見,王昌齡詩云:“送君歸去愁不盡,可惜又度涼風(fēng)天。”到柳永詞則更有拓展:“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?/a>。此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說!”意味雖然彼此相近,但“可惜”的意思、“良辰好景虛設(shè)”等等意思,在王維詩中表現(xiàn)更為蘊(yùn)藉不露。
“一日不見,如三秋兮”,一別就是十來年,可見“相思”之“苦”。但詩中女子的苦衷遠(yuǎn)不止此。
“征人去日殷勤囑,歸雁來時(shí)數(shù)附書”兩句運(yùn)用逆挽(即敘事體裁中的“倒敘”)手法,引導(dǎo)讀者隨女主人公的回憶,重睹發(fā)生在十年前一幕動(dòng)人的生活戲劇。也許是在一個(gè)長亭前,那送行女子對即將入伍的丈夫說不出更多的話,千言萬語化成一句叮嚀:“當(dāng)大雁南歸時(shí),書信可要多多地寄啊!薄耙笄趪凇,要求是“數(shù)(多多)附書”,足見女主人公盼望期待之急切。這一逆挽使讀者的想象在更廣遠(yuǎn)的時(shí)空馳騁,對“苦相思”三字的體味更加深細(xì)了。
末兩句不單純是個(gè)送別場面,字里行間回蕩著更豐饒的弦外之音。特別把“歸雁來時(shí)數(shù)附書”的舊話重提,大有文章。那征夫去后是否頻有家書寄內(nèi),以慰寂寥呢?恐怕未必。郵遞條件遠(yuǎn)不那么便利;最初幾年音信自然多一些,往后就難說了。久不寫信,即使提筆,反有不知從何說起之感,干脆不寫的情況也是有的。至于意外的情況就更難說了?梢,那女子舊事重提,不是沒有原因的!翱嘞嗨肌比郑M有不同尋俗的具體內(nèi)容,耐人玩索。
進(jìn)一步,還可比較類似詩句,岑參《玉關(guān)寄長安主簿》:“東去長安萬里余,故人何惜一行書”,張旭《春草》:“情知海上三年別,不寄云間一紙書”。岑、張句一樣道出親友音書斷絕的怨苦心情,但都說得直截了當(dāng)。而王維句卻有一個(gè)回旋,只提叮嚀附書之事,音書阻絕的意思表達(dá)得相當(dāng)曲折,怨意自隱然不露,尤有含蓄之妙。
此詩藝術(shù)構(gòu)思的巧妙,主要表現(xiàn)在“逆挽”的妙用。然而,讀者只覺其平易親切,毫不著意,娓娓動(dòng)人。這正是詩藝爐火純青的表現(xiàn)。
展開全文“一日不見,如三秋兮”,一別就是十來年,可見“相思”之“苦”。但詩中女子的苦衷遠(yuǎn)不止此。
“征人去日殷勤囑,歸雁來時(shí)數(shù)附書”兩句運(yùn)用逆挽(即敘事體裁中的“倒敘”)手法,引導(dǎo)讀者隨女主人公的回憶,重睹發(fā)生在十年前一幕動(dòng)人的生活戲劇。也許是在一個(gè)長亭前,那送行女子對即將入伍的丈夫說不出更多的話,千言萬語化成一句叮嚀:“當(dāng)大雁南歸時(shí),書信可要多多地寄啊!薄耙笄趪凇,要求是“數(shù)(多多)附書”,足見女主人公盼望期待之急切。這一逆挽使讀者的想象在更廣遠(yuǎn)的時(shí)空馳騁,對“苦相思”三字的體味更加深細(xì)了。
末兩句不單純是個(gè)送別場面,字里行間回蕩著更豐饒的弦外之音。特別把“歸雁來時(shí)數(shù)附書”的舊話重提,大有文章。那征夫去后是否頻有家書寄內(nèi),以慰寂寥呢?恐怕未必。郵遞條件遠(yuǎn)不那么便利;最初幾年音信自然多一些,往后就難說了。久不寫信,即使提筆,反有不知從何說起之感,干脆不寫的情況也是有的。至于意外的情況就更難說了?梢,那女子舊事重提,不是沒有原因的!翱嘞嗨肌比郑M有不同尋俗的具體內(nèi)容,耐人玩索。
進(jìn)一步,還可比較類似詩句,岑參《玉關(guān)寄長安主簿》:“東去長安萬里余,故人何惜一行書”,張旭《春草》:“情知海上三年別,不寄云間一紙書”。岑、張句一樣道出親友音書斷絕的怨苦心情,但都說得直截了當(dāng)。而王維句卻有一個(gè)回旋,只提叮嚀附書之事,音書阻絕的意思表達(dá)得相當(dāng)曲折,怨意自隱然不露,尤有含蓄之妙。
此詩藝術(shù)構(gòu)思的巧妙,主要表現(xiàn)在“逆挽”的妙用。然而,讀者只覺其平易親切,毫不著意,娓娓動(dòng)人。這正是詩藝爐火純青的表現(xiàn)。
王維(wánɡ wéi)
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
熱門古詩分類
贊助商鏈接
王維的詩
- 《左掖梨花(一作海棠·與丘為、皇甫冉同作)》
- 《輞川集·茱萸沜》
- 《上張令公》
- 《雙黃鵠歌送別(時(shí)為節(jié)度判官,在涼州作)》
- 《同崔興宗送衡岳瑗公南歸》
- 《過李楫宅》
- 《過乘如禪師蕭居士嵩丘蘭若》
- 《送高適弟耽歸臨淮作(坐上作)》
- 《田園樂七首·其七》 田園
- 《少年行四首》 邊塞
- 《鳥鳴澗》 春天
- 《漢江臨泛 / 漢江臨眺》 唐詩三百首