亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 七夕古詩(shī) > 

    沉醉東風(fēng)·七夕

    《沉醉東風(fēng)·七夕》

    元代·盧摯

    銀燭冷秋光畫屏,碧天晴夜靜閑亭。蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。慶人間七夕佳令。臥看牽?椗,月轉(zhuǎn)過(guò)梧桐樹影。


    譯文及注釋
    譯文
    白銀燭臺(tái)放射出的光線照亮了畫屏,在晴朗的夜晚靜靜地坐在亭子里。婦女們用蛛絲穿過(guò)繡針在乞巧,金鼎中焚燒著龍麝香,人們都在慶祝人間七夕這個(gè)佳節(jié),躺下來(lái)看牽?椗星得鵲橋相會(huì)月亮飄過(guò)梧桐樹投下了倒影。
    注釋
    ①七夕:農(nóng)歷的七月初七,是牛郎和織女相會(huì)之日。
    ②龍麝:一種香料。
    簡(jiǎn)析
      在這支小令中,作者化用唐杜牧秋夕》,繪制成一幅靜夜(望天河)圖,并賦予新的內(nèi)容、新的意境。七夕之夜,月明風(fēng)清,人們焚起香來(lái)慶賀節(jié)日。渴望著心靈手巧的女子也拿出了針錢在梧桐樹影下乞巧,看牛郎織女相會(huì)。因此此曲具有一定的民俗學(xué)價(jià)值。
    譯文及注釋
    譯文
    天上的織女這一晚不再織布,暫停了辛勞,人間卻有千家萬(wàn)戶忙著向她乞巧。想牛郎織女互訴一年的心事,悄悄話一定不少。七月七日佳節(jié)好,禁不住回首把唐明皇笑。
    注釋
    ①天孫:織女,傳說(shuō)為天帝的孫女。
    ②乞巧:農(nóng)歷七月初七晚上,婦女向月穿針的風(fēng)俗。
    ③三郎:唐明皇李隆基的小名。自居易《
    長(zhǎng)恨歌》中,有唐明皇與楊貴妃七夕密誓的描寫:“七月七日長(zhǎng)生殿,夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí)。在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝!
    鑒賞
      一月一、三月三、五月五、七月七、九月九,在中國(guó)都是節(jié)日,真是有趣的巧合。元代的民間散曲家注意到這一點(diǎn),作了同曲牌的組曲分詠它們,本篇就是其中的一支。既然是分詠,就必然要突出各個(gè)令節(jié)的特色。七夕的特色主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是牛郎織女在夜間的相會(huì),這是家喻戶曉而又令人動(dòng)容的美麗傳說(shuō);二是民間婦女的“乞巧”風(fēng)俗,《西京雜記》:“漢彩女常以七月七日穿針于開襟樓,俱以習(xí)之。”可見其來(lái)源頗為古老。除了向月穿針的“賽巧”外,還有用蜘蛛在瓜果、小盒中結(jié)網(wǎng),以及用盆浮以松針纖布現(xiàn)圖形的“得巧”。熙熙樂(lè)樂(lè),熱鬧非凡?梢哉f(shuō)沒(méi)有哪一個(gè)節(jié)日,能像七夕這樣,與日常生活及幸福理想同時(shí)如此地貼近。
      這支小令僅用兩旬對(duì)仗:“天孫一夜停機(jī)暇,人世千家乞巧忙”,就酣滿地兼顧了七夕的兩大特色,一“暇”一“忙”,相映成趣。從“天孫一夜”與“人世千家”的懸殊比照來(lái)看,作品的重心在于后者;但人世于七夕所領(lǐng)受的節(jié)日情味,其源頭正是天上牛郎織女相會(huì)故事的浪漫色彩。所以第三句又轉(zhuǎn)回了“雙星”,他們?cè)诮?jīng)過(guò)一年的久別后,心事自然深密,情話自然綿長(zhǎng)。這一句并不用直述表示,而用一個(gè)“想”字領(lǐng)起,“想雙星”的人兒,心兒該同雙星靠得多么緊啊!緬懷、遐想、贊美、憐惜、期望、羨慕……全都包容在這“想”字中了。
      于是就有了末二句的神來(lái)之筆:“七月七,回首笑三郎!边@段話有兩重解釋。據(jù)唐人陳鴻《長(zhǎng)恨歌傳》,天寶十載七夕,楊貴妃在驪宮“獨(dú)侍”唐玄宗!吧蠎{肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,愿世世為夫婦。”這也就是白居易《長(zhǎng)恨歌》“七月七日長(zhǎng)生殿”一段的本事,白詩(shī)引文詳見注③。按照這樣的理解,“回首”就是楊貴妃的現(xiàn)場(chǎng)動(dòng)作,她“回眸一笑百媚生”,向著明皇傳遞脈脈情意;這兩句通過(guò)李、楊二人在七夕夜的呢愛(ài)與密誓,表現(xiàn)了這一佳節(jié)對(duì)天下情人具有歡樂(lè)暢懷的不尋常意義。這是一重含意。然而,“他生未卜此生休”,明皇同貴妃不要說(shuō)“世世”,在當(dāng)世的夫婦也未能做到頭。正是“三郎”本人,在“安史之亂”中違心地下令處死了對(duì)方!堕L(zhǎng)恨歌》記他El后還宮的情景:“西宮南內(nèi)多秋草落葉滿階紅不掃!薄跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠”。他無(wú)疑在“西宮南內(nèi)”的“夕殿”中悄然地消度過(guò)七夕。從這一意義上,“回首”就是對(duì)歷史的回顧,“笑”也不是呢笑、媚笑,而是嘲笑和嗤笑了。一切在七夕節(jié)享受歡樂(lè)、尊重感情、珍護(hù)理想的情男愛(ài)女,都有資格“回首笑三郎”。這是又一重含意。兩重解釋都能成立,它們?cè)诓⒘兄谢檠a(bǔ)充,且將情侶在“七月七”的熱烈奔放表現(xiàn)得栩栩如生。小令至此雖戛然而止,卻仍使人回味無(wú)盡,同末句的雙關(guān)是分不開的。
    展開全文
    元代盧摯盧摯(lú zhì)
      盧摯(1242-1314),字處道,一字莘老;號(hào)疏齋,又號(hào)蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元5年(1268)進(jìn)士,任過(guò)廉訪使、翰林學(xué)士。詩(shī)文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠(yuǎn)、珠簾秀均有交往。散曲如今僅存小令。著有《疏齋集》(已佚)《文心選訣》《文章宗旨》,傳世散曲一百二十首。有的寫山林逸趣,有的寫詩(shī)酒生活,而較多的是“懷古”,抒發(fā)對(duì)故國(guó)的懷念。今人有《盧疏齋集輯存》,《全元散曲》錄存其小令。