《漁歌子·柳如眉》
唐代·魏承班
柳如眉,云似發(fā),鮫綃霧縠籠香雪。夢魂驚,鐘漏歇,窗外曉鶯殘月。
幾多情,無處說,落花飛絮清明節(jié)。少年郎,容易別,一去音書斷絕。
注釋
⑴鮫綃霧縠:珍貴的紗綢。鮫綃:指鮫人所織之絲綢。《述異記》卷上:“南海出鮫綃紗,泉室潛織,一名龍紗,其價百余金。以為服,入水不濡!滨o人是傳說中的美人魚。張華《博物志》:“鮫人從水出,寓人家積日,賣綃而去,從主人索一器,泣而成珠滿盤,以與主人!左思《吳都賦》:“泉室潛織而卷綃!膘F縠:半透明的縐紗。
⑵籠香雪:籠罩著潔白的肌膚。香雪:形容肌膚細(xì)膩白凈、有香氣。
評析
這首詞寫少婦閨情。上片寫天曉時少婦的容貌!柳如眉”三句連用三個比喻極言少婦之美;“夢魂驚”三句點(diǎn)明時刻,寫少婦夢被驚醒所見所聞——“窗外曉鶯殘月”。下片“幾多情”三句追敘“落花飛絮清明節(jié)”時與少年郎分別時依戀的情狀!奥花飛絮”一句,情景交融,蕩氣回腸。后三句寫少婦之怨。
魏承班(wèi chénɡ bān)
約公元九三O年前后在世字、里、生年不詳死于925年五代時許州人,約后唐明宗長興初前后在世,據(jù)當(dāng)代學(xué)者考證,死于前蜀敗亡之際。父魏宏夫,為蜀王建養(yǎng)子,賜姓名王宗弼,封齊王。承班為駙馬都尉,官至太尉。國亡,與其父同時被殺。承班工詞,艷麗似溫庭筠,今存二十一首(見《唐五代詞》)。 元遺山曰:魏承班詞,俱為言情之作。大旨明凈,不更苦心刻意以競勝者。