亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 描述春天的古詩 > 

    浩歌

    《浩歌》

    唐代·李賀

    南風(fēng)吹山作平地,帝遣天吳移海水。
    王母桃花千遍紅,彭祖巫咸幾回死?
    青毛驄馬參差錢,嬌春楊柳含緗煙。
    箏人勸我金屈卮,神血未凝身問誰?
    不須浪飲丁都護(hù),世上英雄本無主。
    買絲繡作平原君,有酒唯澆趙州土。
    漏催水咽玉蟾蜍,衛(wèi)娘發(fā)薄不勝梳。
    羞見秋眉換新綠,二十男兒那刺促?


    譯文及注釋
    譯文
    風(fēng)把大吹成平地,天帝派天吳移來了海。
    王母的桃花開了上千遍,長壽的彭祖和巫咸也該死過幾回。
    坐騎的青驄馬紋如連錢,初春楊柳含裹著縷縷云煙。
    彈箏美人用金杯勸我飲酒,謂我年輕,前程未知當(dāng)自勉。
    不須縱酒欣賞那哀怨曲《丁都護(hù)》,要知道世上的英雄本來無定主。
    買絲線繡一幅憐才愛士的平原君,有好酒只拿去澆祭趙州的舊土。
    漏刻催逼,水流急急通過玉蟾蜍,侍酒女子頭發(fā)稀薄已經(jīng)不好梳。
    眼看著濃黑眉毛轉(zhuǎn)眼變衰白,二十歲的男子哪能無謂地空勞碌?
    注釋
    浩歌:大聲唱歌!冻o·九歌·少司命》:“望美人兮未來,臨風(fēng)恍兮浩歌。”
    ⑵帝:指宇宙的主宰。天吳:水神!渡胶=(jīng)·海外東經(jīng)》:“朝陽之谷,神曰天吳。是為水伯。在虹虹北兩水間。其為獸也,八首人面,八足八尾,皆青黃!
    ⑶王母:傳說中的西王母(事見《穆天子傳》、《列子》等),傳說她栽的仙桃樹三千年結(jié)一次果實(shí)(見《漢武帝內(nèi)傳》)。

    ⑷彭祖:傳說他叫篯鏗,是顓頊的玄孫,生于夏代,堯封他在彭地,到殷末時(shí)已有七百六十七歲(一說八百余歲),殷王以為大夫,托病不問政事(事見《神仙傳》、《列仙傳》)。《莊子·秋水》:“彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎?”又《齊物論》:“莫壽于殤子,而彭祖為夭!屈原天問》:“彭鏗斟雉帝何饗,受壽永多夫何久長?”巫咸:一作巫戊,商王太戊的大臣。相傳他發(fā)明鼓,發(fā)明用筮占卜,又會(huì)占星,是神仙人物。
    ⑸青毛驄(cōng)馬:名馬。參差錢:馬身上的斑紋參差不齊!稜栄拧め屝蟆返谑牛骸扒囿P驎驒!弊⒃疲骸吧猩顪\,斑駁隱粼,今之連錢驄!
    ⑹含緗煙:形容楊柳嫩黃。緗(xiāng):淺黃色的絹。緗,一作細(xì)。
    ⑺箏人:彈箏的女子。屈卮(zhī):一種有把的酒盞。
    ⑻神血句:酒醉時(shí)飄飄然,似乎形神分離了,不知自己是誰。神血未凝:即精神和血肉不能長期凝聚,它是生命短促的婉曲說法。身問誰:是“身向誰”的意思。
    ⑼丁都護(hù):劉宋高祖時(shí)的勇士丁旿,官都護(hù)。又樂府歌有《丁都護(hù)》之曲。王琦注云:“唐時(shí)邊州設(shè)都護(hù)府……丁都護(hù)當(dāng)是丁姓而曾為都護(hù)府之官屬,或是武官而加銜都護(hù)者,與長吉同會(huì),縱飲慷慨,有不遇知己之嘆。故以其官稱之,告之以不須浪飲,世上英雄本來難遇其主!
    ⑽平原君:趙勝,戰(zhàn)國時(shí)趙國貴族,惠文王之弟,善養(yǎng)士,門下有食客數(shù)千人,任趙相。趙孝成王七年(公元前259年),秦軍圍趙都邯鄲,平原君指揮抗秦,堅(jiān)守三年,后楚、魏聯(lián)合,擊敗秦軍。
    ⑾漏:古代的計(jì)時(shí)器。玉蟾蜍:滴漏上面玉制的裝飾。可能詩人寫的這種漏壺就是蟾蜍形狀的,水從其口中滴出。李賀另有《李夫人》詩云:“玉蟾滴水雞人唱!
    ⑿衛(wèi)娘:原指衛(wèi)后,即漢武帝的皇后衛(wèi)子夫。傳說她發(fā)多而美,深得漢武帝的寵愛!稘h武故事》:“上見其美發(fā),悅之。”這里的“衛(wèi)娘”代指妙齡女子,或即侑酒歌女。發(fā)薄不勝梳:言衛(wèi)娘年老色衰,頭發(fā)稀疏了。
    ⒀秋眉:稀疏變黃的眉毛。換新綠:畫眉。唐人用青黑的黛色畫眉,因與濃綠色相近,故唐人詩中常稱黛色為綠色。如李賀《貝宮夫人》:“長眉凝綠幾千年!薄斗恐兴肌罚骸靶鹿鹑缍昝迹镲L(fēng)吹小綠。”
    ⒁刺促:煩惱。
    賞析
      首四句寫高山大海也會(huì)變化,人不論多么長壽,也會(huì)死。在亙古以來的時(shí)空中,一切都不是永恒不變的。五至八句言借酒銷愁。九至十二句寫生不逢時(shí),懷才不遇之憤懣。詩人認(rèn)為當(dāng)世沒有平原君那樣的賢主,只好買絲繡成平原君的像,灑酒祭奠他。最后四句言人生易老,既然不遇明主,索性及時(shí)行樂吧。一個(gè)普通的意思,在李賀的筆下,竟有這么多奇思妙想。
      詩題“浩歌”語本《楚辭·九歌·少司命》,即長歌、大聲唱歌、縱情放歌之類。一般說來,寫作這樣的詩宜從敘事寫景入手。但詩人不屑于蹈襲故常,偏從虛處落筆,一開始就把想象的世界展現(xiàn)在讀者面前:“南風(fēng)吹山作平地,帝遣天吳移海水。”幻象紛呈,雄奇詭譎,卻又把滄海桑田的“意”婉曲而又鮮明地表達(dá)出來了。宋人劉辰翁評(píng)這首詩說:“從‘南風(fēng)’一句便不可及,佚蕩宛轉(zhuǎn),真?zhèn)b少年之度!保ㄒ砸纭恫燃⒔舛ū尽罚┰娙擞煤婪诺墓P觸,雄奇的景象,抒發(fā)自己凄傷的情懷,真是既“佚蕩”,又“宛轉(zhuǎn)”,字里行間充溢著一種驚世駭俗的英氣,所謂“俠少年之度”,指的就是這種非凡的氣度。
      三、四兩句,一寫仙界,一寫塵世。傳說王母種的桃樹,“三千年一開花,三千年一生實(shí)”。彭祖和巫咸則是世間壽命最長的人。當(dāng)王母的桃樹開花千遍的時(shí)候,彭祖和巫咸也不知死了多少次了。兩相比照,見出生命的短促。長壽的彭祖和巫咸尚且不能久留人世,何況尋常之輩。這里有兩個(gè)對(duì)比:一是把仙人與凡人相比,一是把凡人中的長壽者與普通人相比。前者見于字面,后者意在言外。這樣層層比照、烘托,“人生幾何”的命意更加顯豁。
      五至八句寫春游時(shí)的情景,用的是反襯手法。先著力烘托春游的盛況!扒嗝本寫馬。馬的毛色青白相同,構(gòu)成錢形花紋的名叫“連錢驄”,是為名貴之馬。騎在這樣的馬上,飽覽四周的景色,真是愜意極了。初春的楊柳籠含淡淡的煙靄。眼前的一切是那么柔美,那么逗人遐想。后來大家下馬休憩,縱酒放歌,歡快之至。而當(dāng)歌女手捧金杯前來殷勤勸酒的時(shí)候,詩人卻沉浸在冥思苦想之中了。他想到春光易老,自己的青春年華也將逝如流水!吧裱茨韱栒l”描述的正是這樣一種意緒。
      接著詩歌又由抑轉(zhuǎn)揚(yáng),借古諷今,指摘時(shí)弊,抒發(fā)憤世嫉俗的情懷!岸《甲o(hù)”或者像王琦所說,實(shí)有其人,并且是這次郊游宴樂的參與者(見《李長吉歌詩匯解》);或者當(dāng)時(shí)有“丁都護(hù)嗜酒”的傳說,詩人借以表達(dá)勸戒之意!安豁毨孙嫸《甲o(hù)”,既是勸人,也是戒己,意思是不要因?yàn)樽约簯巡挪挥鼍屠孙嬊笞,而?yīng)當(dāng)面向現(xiàn)實(shí),認(rèn)識(shí)到世道淪落,英雄不受重用乃勢(shì)所必然,不足為怪。詩人愈是這樣自寬自慰,憤激之情就愈顯得濃烈深沉。“世上”句中“無主”的“主”,影射人主,亦即當(dāng)時(shí)的皇帝,以發(fā)泄對(duì)朝政的不滿!百I絲”云云,與其說是敬慕和懷念平原君,毋寧說是抨擊昏庸無道、埋沒人才的當(dāng)權(quán)者。表面寫“愛”,實(shí)際寫“恨”,恨自己沒有機(jī)會(huì)施展才能和抱負(fù),以致虛擲了黃金般的青春年華。
      結(jié)束四句的內(nèi)容與前面各個(gè)部分都有聯(lián)系,具有一定的概括性!坝耋蛤堋笔枪糯囊环N漏壺。銅壺滴漏,聲音幽細(xì),用“咽”字來表現(xiàn)它,十分準(zhǔn)確。另外,詩人感時(shí)傷遇,悲抑萬端,這種內(nèi)在的思想感情也借助“咽”字曲曲傳出,更是傳神!按颂幫ㄟ^具體的形象,揭示了“紅顏易老”的無情規(guī)律。末二句急轉(zhuǎn)直下,表示要及時(shí)行樂!靶咭娗锩紦Q新綠”有兩層意思:一是不要辜負(fù)眼前這位侑酒歌女的深情厚意;二是不愿讓自己的青春年華白白流逝。既然世上沒有像平原君那樣識(shí)才愛士的賢哲,就不必作建功立業(yè)的非非之想。面對(duì)歌女、美酒、寶馬、嬌春,就縱情開懷暢飲吧。一個(gè)年方二十的男兒,正值風(fēng)華正茂之時(shí),不能這般局促偃蹇。這種及時(shí)行樂的思想,是從憤世嫉俗的感情派生出來的,是對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)發(fā)出的悲憤控訴。
      這首暢敘胸臆的詩篇,造語奇,造境也奇,使人感到耳目一新。詩人騎馬踏青,面對(duì)大好的春光,本應(yīng)產(chǎn)生舒適歡暢的感受。但偏偏就在此時(shí),一種與外界景物格格不入的憂傷情緒像云霧般在心頭冉冉升起。這種把歡樂和哀怨、明麗和幽冷等等矛盾著的因素糅合起來的現(xiàn)象,在李賀的詩歌里是屢見不鮮的,它使詩歌更具有神奇的魅力。此詩在結(jié)構(gòu)上完全擺脫了由物起興、以事牽情的程式。它先寫“興”,寫由景物引起的神奇幻象。接著寫春游,色彩秾艷,氣韻沉酣,與前面的幻覺境界迥然不同,但又是產(chǎn)生那種幻覺的物質(zhì)基礎(chǔ)。詩人故意顛倒它們的先后次序,造成悲抑的氣氛和起落的形勢(shì)。
      后面從“神血”句起都是抒發(fā)身世之悲的筆墨。它們與開頭相適應(yīng),有力地表達(dá)了悲憤的情懷。全詩活而不亂,粘而不滯,行文的回環(huán)曲折與感情的起落變化相適應(yīng),迷離渾化,達(dá)到了藝術(shù)上完美的統(tǒng)一。
    展開全文
    唐代李賀李賀(lǐ hè)
      李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風(fēng)轉(zhuǎn)變期的一個(gè)代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時(shí)和內(nèi)心苦悶,抒發(fā)對(duì)理想、抱負(fù)的追求;對(duì)當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經(jīng)常應(yīng)用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創(chuàng)作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。