亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 愛情古詩(shī) > 

    子夜四時(shí)歌·自從別歡后

    《子夜四時(shí)歌·自從別歡后》

    南北朝·佚名

    自從別歡后,嘆音不絕響。
    黃檗向春生,苦心隨日長(zhǎng)。


    譯文及注釋
    譯文
    自從歡會(huì)別后,終日嘆息,整日相思。
    我的心就像春天蓬勃生長(zhǎng)的黃檗樹,越來(lái)越苦。
    注釋
    黃檗(bò):落葉喬木,樹皮入藥,味道很苦。春天到來(lái),黃檗樹蓬勃生長(zhǎng),它的苦心也隨著逐日長(zhǎng)大。
    簡(jiǎn)析
      黃檗樹的苦心比喻思念愛人的苦心,以黃檗樹心隨日長(zhǎng)大,比喻自己的苦心與日俱增,比喻形象貼切,表現(xiàn)出民歌的特色。