亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 愛國古詩 > 

    在金日作·選二

    《在金日作·選二》

    宋代·宇文虛中

    滿腹詩書漫古今,頻年流落易傷心。
    南冠終日囚軍府,北雁何時到上林?
    開口摧頹空抱樸,協(xié)肩奔走尚腰金。
    莫邪利劍今何在?不斬奸邪恨最深!

    遙夜沈沈滿幕霜,有時歸夢到家鄉(xiāng)。
    傳聞已筑西河館,自許能肥北海羊。
    回首兩朝俱草莽,馳心萬里絕農桑。
    人生一死渾閑事,裂眥穿胸不汝忘!


    譯文及注釋
    譯文
    裝滿一肚子詩書,博古通今。
    連年流落他鄉(xiāng),最易傷情。
    囚徒整天關押在帥府里,
    哪年才有機會回到宋京?
    可嘆立身正直動輒得咎, 
    諂媚奔兢之徒,反據(jù)要津。
    鋒利的莫邪劍啊,你在哪里?
    不殺盡這些奸邪,此恨難平!
    沉沉的長夜里,帳幕上布滿嚴霜。
    有時候,我也做夢回到家鄉(xiāng)。
    聽說金國人要把我長留不放,
    我自信能夠學蘇武北海放羊。
    想起兩朝君王都遭受貶辱,
    遙念祖國原野上已經(jīng)久絕農桑。
    人生一死全不值得重視,
    對于你的仇恨,我死也不會遺忘!
    注釋
    ①“南冠”句:《左傳》成公九年:“晉侯觀于軍府,見鐘義,問之曰:‘南冠而縶者誰也’,有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也’!蹦瞎冢@里作囚徒解;軍府,將帥的衙門。
    ②“北雁”句:漢朝,武出使匈奴被扣,因為不肯投降,被送去北海(今俄羅斯貝加爾湖)牧羊。后來漢朝和匈奴和親,要求將蘇武放回,匈奴推說蘇武已死。漢朝的使節(jié)騙他們說:天子在上林苑射獵得雁,足系帛書,知道蘇武等在某處。匈奴知道不能再隱瞞,將蘇武釋放回國。
    ③“開口”句:摧頹,毀壞、廢棄的意思。抱樸,保持純潔的本性。
    ④“脅肩”句:脅肩,聳起肩膀,獻媚的樣子。腰金,腰圍金帶比喻有權勢的人。
    ⑤莫邪:傳說春秋時,吳國干將和莫邪夫婦造雌雄兩劍,就以干將名雄劍,莫邪名雌劍,都是有名的劍。
    ⑥奸邪:指當時南宋當權的一批投降派首領黃潛善、汪伯彥、秦檜等人。
    西河館:春秋時期晉國和魯國在平丘地方會盟,晉國扣留魯國的大臣季孫意如,要把他長期安置在西河地方的賓館里;這里指金國用同樣手段對待作者。
    ⑧北海羊:漢朝蘇武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始終不屈,所持漢節(jié)的節(jié)旄全都脫光了
    ⑨“兩朝”句:兩朝,指徽宗和欽宗兩帝。莽,野草,古時稱不在朝的臣子為“草莽之臣”。這里指皇帝已被貶黜為老百姓。
    ⑩“裂眥”句:裂眥,憤怒得脹破眼眶。汝,指金國。
    評析
      作者出使金國被扣。第一首寫他流落北方、不能回國的痛苦心情,并把滿腔憤恨集中到那些誤國殃民的“奸邪”身上,希望把他們消滅干凈。第二首寫他熱愛祖國的真誠,不管金國怎樣厚待他,他也寧愿忍受最大的痛苦,甚至犧牲生命而決不變心。

    宇文虛中(yǔ wén xū zhōnɡ)
      宇文虛中(1079~1146),宋朝愛國大臣、詩人。初名黃中,宋徽宗親改其名為虛中,字叔通,別號龍溪居士。成都廣都(今成都雙流)人。宋徽宗大觀三年(1109)進士,官至資政殿大學士,南宋時出使金國被扣,被迫官禮部尚書、翰林學士承旨,封河內郡開國公,并被尊為“國師”,后因圖謀南奔而被殺。