亚洲精品国99久久|久久久久99精品国产片|日韩国产欧美在线视频|中文字幕亚洲日韩第一页

<abbr id="w4mkm"><ul id="w4mkm"></ul></abbr>
  • <option id="w4mkm"><kbd id="w4mkm"></kbd></option>
  • <cite id="w4mkm"><fieldset id="w4mkm"></fieldset></cite>
    當前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 唐代 > 李白的詩 > 

    月夜金陵懷古

    《月夜金陵懷古》

    唐代·李白

    蒼蒼金陵月,空懸帝王州。
    天文列宿在,霸業(yè)大江流。
    綠水絕馳道,青松摧古丘。
    臺傾鳷鵲觀,宮沒鳳凰樓。
    別殿悲清暑,芳園罷樂游。
    一聞歌玉樹,蕭瑟后庭秋。


    注釋
    ⑴蒼蒼:蒼白色。
    ⑵帝王州:指金陵曾為六朝古都。謝眺詩《入朝曲》“江南佳麗地,金陵帝王州。”
    ⑶列宿:指天上的星宿。
    ⑷霸業(yè)大江流:意思是古代的帝王霸業(yè)已似江一般逝去。
    ⑸絕:沖斷。
    ⑹馳道:《三輔黃圖》: “馳道,天子所行道也!
    ⑺古丘:指六朝時的陵墓。李白登金陵鳳凰臺》有“晉代衣冠成古丘力”詩句。全句意思是古墓已壞,長滿松樹。
    ⑻臺傾鳷鵲觀:意思是鷦鵲觀樓臺已傾壞。一鷯鵲觀,六朝時所建宮室,今無考。
    ⑼宮沒鳳凰樓:意思是鳳凰樓宮室荒投。鳳凰樓,在鳳凰上。南朝宋元嘉年間所建。因有集此,·赦名。
    ⑽清暑:清暑殿,在臺城內,晉孝武帝所建。雖暑月尤有清風,故以為名。(見《景定建康志》)
    ⑾芳園罷樂游:意思是樂游園里已經(jīng)沒有了游樂。芳園,指游樂園,在覆舟山南,北連山筑臺觀,苑內造正陽、林光等殿。
    ⑿玉樹:即《玉樹后庭花》。
    賞析
      月光照著南京,詩人不盡悲從中來。星星還是那幾顆星星,而金陵的王氣卻像東流水一樣一去不復返了。路之盡頭是浩淼的湖水,古墓上的蒼松翠柏老態(tài)龍鐘;昔日那么繁華的媽鵲觀、鳳凰樓、清暑殿和樂游苑,也都荒廢殘破,少有人來。蕭瑟的秋風中,還可以聽到陳后主所作的《玉樹
    后庭花》。
      金陵自三國東吳以來,連續(xù)是好幾個朝代的首都,在帝王將相的經(jīng)營下,它的繁華程度和消費水平達到了頂點。東晉在這里定都以后,建造清暑殿,重樓復道,是夏天乘涼的好地方。南朝宋修馳道,一直通到玄武湖,長達十余里。鳳凰山上有鳳凰樓,覆舟山下有樂游苑,從山南到山北,排列著大大小小的宮觀臺榭。南朝齊詩人謝眺作詩說:“江南佳麗地,金陵帝王洲!笨梢娝诋敃r人們心目中的地位。
      在作為政治中心的金陵,文學藝術也發(fā)展繁榮起來。這首先是因為皇帝的提倡,而且好幾位皇帝就是文學家或藝術家,在他們周圍聚集了大批文士;其次也因為金陵地處江南,民歌流行,藝術土壤豐厚,滋養(yǎng)出華麗璀璨的藝術之。
      但這一切都成為過去。面對著傲岸的詩人李白,只剩下蕭瑟的秋風和素凈的月光。秋風里,隱隱傳來《韋樹后庭花》的樂聲,這種靡靡之音,這種亡國之音,這昭示著金陵衰落原因的曲子,現(xiàn)在還在被人唱著!
    展開全文
    唐代李白李白(lǐ bái)
      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。